беларуская » іспанская   Падрыхтаванне да паездкі


47 [сорак сем]

Падрыхтаванне да паездкі

-

47 [cuarenta y siete]

Preparando un viaje

47 [сорак сем]

Падрыхтаванне да паездкі

-

47 [cuarenta y siete]

Preparando un viaje

Націсні, каб убачыць тэкст:   
беларускаяespañol
Ты мусіш упакаваць наш чамадан. ¡(T-) t----- q-- h---- n------ m-----!
Ты не павінен нічога забыць. ¡N- p----- o-------- d- n---!
Табе патрэбны вялікі чамадан! ¡(T-) n-------- u-- m----- g-----!
   
Не забудзь замежны пашпарт! ¡N- o------ t- p--------!
Не забудзь білет на самалёт! ¡N- o------ t- b------ / p----- (a-.)!
Не забудзь падарожныя чэкі! ¡N- o------ t-- c------ d- v----!
   
Вазьмі сонцаахоўны крэм. Ll--- c---- s---- (c------).
Вазьмі сонцаахоўныя акуляры. Ll--- l-- g---- d- s-- (c------).
Вазьмі капялюш ад сонца. Ll--- e- s------- (c------).
   
Хочаш узяць карту дарог? ¿Q------ l----- u- m--- d- c---------?
Хочаш узяць турыстычны даведнік? ¿Q------ l----- u-- g--- d- v----?
Хочаш узяць парасон? ¿Q------ l----- u- p-------?
   
Падумай аб штанах, кашулях, шкарпэтках. Qu- n- s- t- o------ l-- p---------- l-- c------- l-- c---------.
Падумай аб гальштуках, рамянях, пінжаках. Qu- n- s- t- o------ l-- c-------- l-- c---------- l-- a---------.
Падумай аб піжамах, начных кашулях і майках. Qu- n- s- t- o------ l-- p------- l-- c-------- y l-- c--------.
   
Табе патрэбныя туфлі, сандалі і боты. (T-) n-------- z------- s-------- y b----.
Табе патрэбныя насоўкі, мыла і манікюрныя нажніцы. (T-) n-------- p-------- j---- y u--- t------ d- m-------.
Табе патрэбныя грабянец, зубная шчотка і зубная паста. (T-) n-------- u- p----- u- c------ d- d------ y p---- d- d------.
   

Будучыня моў

Больш за 1,3 мільярду чалавек размаўляе на кітайскай мове. Такім чынам, на кітайскай мове размаўляе больш усяго людзей у свеце. Так будзе яшчэ доўгія годы. Будучыня многіх іншых моў выглядае не так радасна. Таму што многія месныя мовы павыміраюць. На сёняшні момант у свеце размаўляюць на каля 6000 розных моў. Але экперты лічаць, што большачць з іх знаходзіцца ў небяспецы. Гэта значыць, што каля 90% моў знікнуць. Большасць з іх вымрэ яшчэ ў гэтым стагоддзі. Гэта значыць, што кожны дзень памірае адна мова. Значэнне асобных моў у будучыні таксама зменіцца. Англійская мова, як і раней, на другім месцы. Але колькасць native speakers моў не засатаецца пастаяннай.

За гэта адказнае дэмаграфічнае развіццё. Праз некалькі дзесяцігоддзяў будуць дамінаваць іншыя мовы. 2 і 3 месцы будуць займаць хіндзі/урду і арабская. Англійская будзе толькі на 4 месцы. Нямецкая знікне з першай дзясяткі. Малайская мова будзе адной з найбольш важных моў. У той час, як многія мовы вымруць, узнікнуць новыя. Гэта будуць гібрыдныя мовы. На гэтых змешаных моўных формах будуць размаўляць, перш за ўсё, у гарадах. Таксама будуць развівацца абсалютна новыя варыянты моў. Гэта значыць у будучыні будуць існаваць розныя формы англійскай мовы. Колькасць дзвюхмоўных людзей павялічыцца ва ўсім свеце. Яшчэ незразумела, як мы будзем размаўляць у будучыні. Але і праз сто год будуць існаваць розныя мовы. Таму навучанне так хутка не скончыцца...