беларуская » французская   Вячэрняя прагулянка


44 [сорак чатыры]

Вячэрняя прагулянка

-

+ 44 [quarante-quatre]

+ Sortir le soir

44 [сорак чатыры]

Вячэрняя прагулянка

-

44 [quarante-quatre]

Sortir le soir

Націсні, каб убачыць тэкст:   
беларускаяfrançais
Тут ёсць дыскатэка? Où y a----- u-- d---------- ? +
Тут ёсць начны клуб? Où y a----- u-- b---- d- n--- ? +
Тут ёсць піўная? Où y a----- u- b------ ? +
   
Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры? Qu------- q---- y a c- s--- a- t------ ? +
Што сёння ўвечары паказваюць у кіно? Qu---- c- q---- y a c- s--- a- c----- ? +
Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары? Qu------- q---- y a c- s--- à l- t--------- ? +
   
Ёсць яшчэ білеты ў тэатр? Es---- q---- y a e----- d-- p----- p--- l- t------ ? +
Ёсць яшчэ білеты ў кіно? Es---- q---- y a e----- d-- p----- p--- l- c----- ? +
Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч? Es---- q---- y a e----- d-- p----- p--- l- m---- d- f------- ? +
   
Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу. Je v------- u-- p---- t--- a- f---. +
Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне. Je v------- u-- p---- a- m-----. +
Я жадаю сядзець на першым шэрагу. Je v------- u-- p---- t--- d-----. +
   
Вы можаце мне нешта параіць? Po--------- m- r---------- q------ c---- ? +
Калі пачынаецца паказ? Qu--- c------- l- p----------- ? +
Вы не маглі б дастаць для мяне білет? Po--------- m- p------- u- b----- ? +
   
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф? Es---- q---- y a u- t------ d- g--- à p-------- ? +
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс? Es-- c- q---- y a u- c---- d- t----- à p-------- ? +
Ці ёсць тут побач крыты басейн? Es---- q---- y a u-- p------ c------- à p-------- ? +
   

Мальтыйская мова

Многія еўрапейцыя,якія жадаюць палепшыць сваю англійскую мову, едуць на Мальту. Таму што англійская з'яўляецца афіцыйнай мовай у гэтай астраўной усходнееўрапейскай дзяржаве. А яшчэ Мальта вядомая сваімі шматлікімі моўнымі школамі. Але яна цікавая для мовазнаўцаў не з-за гэтага Прычына іх цікавасці іншая. Справа ў тым, што ў рэспубліцы Мальце ёсць яшчэ адна афіцыйная мова - мальтыйская. Гэтая мова развілася з арабскага дыялекту. Тым самым, мальтыйская - гэта адзіная семіцкая мова ў Еўропе. Але яе сінтаксіс і фаналогія адрозніваюцца ад арабаскіх. Акрамя гэтага, у мальтыйскай мове ёсць лацінскія літары. Але ў алфавіце ўсё ж такі ёсць некаторыя спецыяльныя знакі. А такія літары як c і y, наадварот, адсутнічаюць Слоўнікавы запас складаецца з элементаў многіх іншых моў.

Акрамя арабскай, на мальтыйскую мову паўплывалі італьянская і англійская. Але таксама на яе паўплывалі фінікійцы і карфагеняне. Таму некаторыя даследчыкі лічаць мальтыйскую мову арабскай крэольскай мовай. У ходзе сваёй гісторыі, Мальта была акупаваная рознымі дзяржавамі. Уся яны пакінулі свае следы на астравах Мальта, Гоца і Каміна. Вельмі доўгі час мальтыйская была толькі меснай гутарковай мовай. Але яна заўжды заставалася роднай для "сапраўдных" мальтыйцаў. Яна таксама перадавалася выключна вусна. Пісаць на ёй пачалі толькі ў ХІХ стагоддзі. Сёння колькасць размаўляючых на ёй ацэньваецца прыкладна ў 330000 людзей. З 2004 года Мальта з'яўляецца членам Еўрапейскага саюзу. Таму мальтыйская мова - адна з афіцыйных еўрапейскіх моў. Але для мальтыйцаў іх родная мова проста частка культуры. І яны радуюцца, што іншаземцы хочуць вывучыць мальтыйскую мову. І на Мальце сапраўды шмат моўных школ…