беларуская » карэйская   Экскурсія па горадзе


42 [сорак два]

Экскурсія па горадзе

-

42 [마흔둘]
42 [maheundul]

도시 관광
dosi gwangwang

42 [сорак два]

Экскурсія па горадзе

-

42 [마흔둘]
42 [maheundul]

도시 관광
dosi gwangwang

Націсні, каб убачыць тэкст:   
беларуская한국어
Ці адкрыты рынак па нядзелях? 시장- 일---- 열--?
s------- i---------- y--------?
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках? 박람-- 월---- 열--?
b---------- w----------- y--------?
Ці адкрытая выстава па аўторках? 전시-- 화---- 열--?
j---------- h---------- y--------?
   
Ці адкрыты заапарк па серадах? 동물-- 수---- 열--?
d------------ s--------- y--------?
Ці адкрыты музей па чацвяргах? 박물-- 목---- 열--?
b----------- m----------- y--------?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах? 미술-- 금---- 열--?
m---------- g------------ y--------?
   
Ці дазволена фатаграфаваць? 사진- 찍-- 돼-?
s-------- j-------- d-----?
Ці трэба аплачваць уваход? 입장-- 지--- 해-?
i------------ j--------- h----?
Колькі каштуе ўваход? 입장-- 얼---?
i---------- e--------?
   
Ці ёсць скідка для груп? 그룹 할-- 있--?
g----- h------- i-------?
Ці ёсць скідка для дзяцей? 어린- 할-- 있--?
e------ h------- i-------?
Ці ёсць скідка для студэнтаў? 학생 할-- 있--?
h------- h------- i-------?
   
Што гэта за будынак? 저건 어- 건----?
j------ e------ g-----------?
Колькі гадоў будынку? 저 건-- 얼-- 오- 됐--?
j-- g---------- e------ o--- d----------?
Хто пабудаваў будынак? 누가 저 건-- 지---?
n--- j-- g---------- j----------?
   
Я цікаўлюся архітэктурай. 저는 건-- 관-- 있--.
j------ g--------- g-------- i-------.
Я цікаўлюся мастацтвам. 저는 미-- 관-- 있--.
j------ m------ g-------- i-------.
Я цікаўлюся жывапісам. 저는 그-- 관-- 있--.
j------ g------- g-------- i-------.
   

Хуткія мовы, павольныя мовы

У свеце існуе больш за 6000 моў. Але ўсе яны маюць адну функцыю. Яны дапамагаюць абменьвацца інфармацыяй. Але ў кожнай мове гэта адбываецца па-рознаму. Таму што кожная мова паводзіць сабе па ўласных правілах. Хуткасць, з якой размаўляюць на той ці іншай мове, таксама адрозніваецца. Гэта было даказана мовазнаўцамі ў розных даследаваннях. Для гэтага кароткія тэксты былі перакладзены на некалькі моў. Гэтыя тэксты затым прачытваліся ўслых носьбітамі моў. Вынік быў адназначным. Японская і іспанская - самыя хуткія мовы. У гэтых мовах у сякунду вымаўляцца амаль 8 складоў. Значна павольней размаўляюць кітайцы.

Яны вымаўляюць толькі 5 складоў у сякунду. Хуткасць залежыць ад складанасці слагоў. Калі склады складаныя, іх вымаўленне займае больш часу. У нямецкай, напрыклад, 3 гукі на склад. Таму на ім размаўляюць адносна павольна. Але хутка размаўляць не значыць паведаміць многа. Зусім наадварот! У мовах, на якіх размаўляюць хутка, змяшчаецца мала інфармацыі. Няглезячы на тое, что японцы хутка размаўляюць, яны перадаюць менш зместу. У "павольнай" кітайскай, насупраць, усяго некалькі слоў перадаюць шмат інфармацыі. Англійскія склады таксама змяшчаюць шмат інфармацыі. Цікава, што даследаванныя мовы амаль аднолькава эфектыўныя! Гэта значыць, што той, хто размаўляе павольней, паведамляе больш. А таму, хто размаўляе хутчэй, патрэбна больш слоў. Урэшце рэшт, усе дасягаюць мэты амаль што адначасова.