български » немски   Занимания през отпуската


48 [четирийсет и осем]

Занимания през отпуската

-

+ 48 [achtundvierzig]

+ Urlaubsaktivitäten

48 [четирийсет и осем]

Занимания през отпуската

-

48 [achtundvierzig]

Urlaubsaktivitäten

Натисни, за да видиш текста:   
българскиDeutsch
Плажът чист ли е? Is- d-- S----- s-----? +
Може ли да се къпем там? Ka-- m-- d--- b----? +
Къпането там не е ли опасно? Is- e- n---- g---------- d--- z- b----? +
   
Може ли да се заеме плажен чадър? Ka-- m-- h--- e---- S----------- l-----? +
Може ли да се заеме шезлонг? Ka-- m-- h--- e---- L--------- l-----? +
Може ли да се заеме лодка? Ka-- m-- h--- e-- B--- l-----? +
   
Бих искал / искала да карам сърф. Ic- w---- g--- s-----. +
Бих искал / искала да се гмуркам. Ic- w---- g--- t------. +
Бих искал / искала да карам водни ски. Ic- w---- g--- W-------- f-----. +
   
Може ли да се наеме сърф? Ka-- m-- e-- S-------- m-----? +
Може ли да се наеме екипировка за гмуркане? Ka-- m-- e--- T---------------- m-----? +
Може ли да се наемат водни ски? Ka-- m-- W---------- m-----? +
   
Аз съм начинаещ / начинаеща. Ic- b-- e--- A-------. +
Средно добър / добра съм. Ic- b-- m--------. +
Това ми е познато вече. Ic- k---- m--- d---- s---- a--. +
   
Къде е ски лифтът? Wo i-- d-- S------? +
Имаш ли ски? Ha-- d- d--- S---- d----? +
Имаш ли ски обувки? Ha-- d- d--- S-------- d----? +
   

Езикът на образите

Една немска поговорка гласи: Една картина казва повече от хиляда думи. Това означава, че образите често се разбират по-бързо, отколкото речта. Картините могат също да предават добре и емоциите. Поради това, рекламата използва много образи. Образите функционират по различен начин от речта. Те ни показват няколко неща едновременно и в тяхната съвкупност. Това означава, че цялостното изображение има определен ефект. При речта са необходими значително повече думи. Но образите и речта вървят заедно. Имаме нужда от реч, за да опишем даден образ. По същия начин, много текстове най-напред се разбират чрез образи. Връзката между образите и речта все още се проучва от лингвистите. Тя също така повдига въпроса дали образите сами по себе си са език.

Ако нещо е просто филмирано, ние можем да гледаме образите. Но посланието на филма не е конкретно. Ако изображението е предназначено да функционира като реч, то трябва да бъде конкретно. Колкото по-малко съдържание показва, толкова по-ясно е неговото послание. Пиктограмите са добър пример за това. Пиктограмите са прости и ясни картинни символи. Те заменят словесният език, и като такива са форма на визуалната комуникация. Всеки знае пиктограмата за "Пушенето забранено", например. Тя показва цигара с линия през нея. Изображенията стават все по- важни и поради глобализацията. Но и езика на образите се изучава. Той не е разбираем в световен мащаб, въпреки че мнозина мислят така. Защото нашата култура влияе върху нашето разбиране на изображенията. Това, което виждаме в тях, зависи от много различни фактори. Така че някои хора не виждат цигари, а само тъмни линии.
Открийте езика!
Турският принадлежи към семейството на тюркските езици, които са около 40. Най-тясно свързан е с азербайджанския език. Той е майчин или втори език на повече от 80 милиона души. Те живеят предимно в Турция и на Балканите. Емигранти са пренесли _______я в Европа, Америка и Австралия. Турският също е повлиян от други езици. В речниковия състав се откриват думи от арабски и френски.

Особеност на _______я език са много различни диалекти. Истанбулският диалект се счита за основата на днешния книжовен език. В граматиката се различават общо шест падежа. Характерна за _______я език е и аглутиниращата структура. Това означава, че граматичните форми се изразяват чрез наставки. Окончанията могат да са много на брой, като последователността им е определена. Този принцип отличава _______я от индоевропейските езици.