български » английски UK   В училище


4 [четири]

В училище

-

4 [four]

At school

4 [четири]

В училище

-

4 [four]

At school

Натисни, за да видиш текста:   
българскиEnglish UK
Къде сме? Wh--- a-- w-?
Ние сме в училище. We a-- a- s-----.
Имаме часове. We a-- h----- c---- / a l-----.
   
Това са учениците. Th--- a-- t-- s----- c-------.
Това е учителката. Th-- i- t-- t------.
Това е класът. Th-- i- t-- c----.
   
Какво правим ние? Wh-- a-- w- d----?
Ние учим. We a-- l-------.
Ние учим език. We a-- l------- a l-------.
   
Аз уча английски. I l---- E------.
Ти учиш испански. Yo- l---- S------.
Той учи немски. He l----- G-----.
   
Ние учим френски. We l---- F-----.
Вие учите италиански. Yo- a-- l---- I------.
Те учат руски. Th-- l---- R------.
   
Да се учат езици е интересно. Le------ l-------- i- i----------.
Ние искаме да разбираме хората. We w--- t- u--------- p-----.
Ние искаме да разговаряме с хората. We w--- t- s---- w--- p-----.
   
Warning: sizeof(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /customers/0/c/2/50languages.com/httpd.www/common/languages.php on line 32

Ден на Родния език

Обичате ли родния си език? Тогава отсега нататък трябва да го празнувате! И то винаги на 21 февруари! Това е международният Ден на родния език. Той се празнува ежегодно от 2000 г. насам. Този празник е постановен от ЮНЕСКО. ЮНЕСКО е Организация на Обединените Нации (ООН). Тя се грижи за проблеми на науката, образованието и културата. ЮНЕСКО се бори за запазване на културното наследство на човечеството. Езиците също са културно наследство. Именно затова те трябва да бъдат защитавани, култивирани и разпространявани. Езиковото разнообразие се чества на 21 февруари. Изчислено е, че в света има около 6000 -7000 езика.

Половината от тях, обаче, са заплашени от изчезване. На всеки две седмици по един език умира завинаги. А всеки език представлява една огромна съкровищница от знания. Знанията на народа на всяка нация се съхраняват в нейния език. Историята на всяка нация е отразена в нейния език. Опитностите и традициите също се предават в поколенията посредством езика. Поради тази причина, родният език е елемент от всяка национална идентичност. Когато един език умре, с него загиват не само думите. И всичко това се празнува на 21 февруари. Хората трябва да разбират значението на езиците. И трябва да се замислят какво могат да сторят, за да запазят езиците. Така че покажете на своя език, че е важен за вас! Например бихте могли да му направите торта? И да я украсите с красив надпис от захарно тесто. Написан на вашия "роден език", разбира се!
Открийте езика!
Босненският е южнославянски език. Говори се главно в Босна и Херцеговина. Използват го и групи от хора в Сърбия, Хърватия, Македония и Черна гора. За около 2,5 милиона души _______ят е майчин език. Той е много близък до хърватския и сръбския. Речниковият състав, правописът и граматиката почти не се различават. Който говори _______, може да разбира много добре сръбски и хърватски.

Затова често се дискутира за статуса на _______я език. Някои езиковеди изразяват съмнение, че _______ят е отделен език. Те твърдят, че той е само национална разновидност на сърбохърватския език. Интересни са чуждите влияния върху _______я. В миналото областта дълго време е принадлежала ту към Ориента, ту към Запада. Ето защо в речниковия състав се срещат много арабски, турски и персийски думи. Това всъщност е рядкост в славянските езици. Но пък прави _______я толкова уникален.