български » иврит   Занимания през отпуската


48 [четирийсет и осем]

Занимания през отпуската

-

‫48 [ארבעים ושמונה]‬
48 [arba'im ushmoneh]

‫פעילויות בחופשה‬
pe'eyluyot b'xufshah

48 [четирийсет и осем]

Занимания през отпуската

-

‫48 [ארבעים ושמונה]‬
48 [arba'im ushmoneh]

‫פעילויות בחופשה‬
pe'eyluyot b'xufshah

Натисни, за да видиш текста:   
българскиעברית
Плажът чист ли е? ‫ה-- ה--- נ--?‬
h---- h---- n---?
Може ли да се къпем там? ‫א--- ל---- ש-?‬
e----- l------ s---?
Къпането там не е ли опасно? ‫ל- מ---- ל---- ש-?‬
l- m------ l------ s---?
   
Може ли да се заеме плажен чадър? ‫א--- ל---- כ-- ש----?‬
e----- l------ k--- s--------?
Може ли да се заеме шезлонг? ‫א--- ל---- כ-- כ-- ח--?‬
e----- l------ k--- k--- x--?
Може ли да се заеме лодка? ‫א--- ל---- כ-- ס---?‬
e----- l------ k--- s----?
   
Бих искал / искала да карам сърф. ‫ה---- ש-- / ה ל----.‬
h---- s------/s------ l------.
Бих искал / искала да се гмуркам. ‫ה---- ש-- / ה ל----.‬
h---- s------/s------ l------.
Бих искал / искала да карам водни ски. ‫ה---- ב---- ע--- ס-- מ--.‬
h---- b-------- o----/o---- s-- m---.
   
Може ли да се наеме сърф? ‫א--- ל---- ג---?‬
e----- l------ g------?
Може ли да се наеме екипировка за гмуркане? ‫א--- ל---- צ--- צ----?‬
e----- l------ t---- t------?
Може ли да се наемат водни ски? ‫א--- ל---- מ---- מ--?‬
e----- l------ m-------- m---?
   
Аз съм начинаещ / начинаеща. ‫א-- מ----.‬
a-- m-----.
Средно добър / добра съм. ‫א-- ב-----.‬
a-- b------.
Това ми е познато вече. ‫י- ל- נ-----.‬
y--- l- n------.
   
Къде е ски лифтът? ‫ה--- נ---- מ---- ה---?‬
h------ n------- m------ h----?
Имаш ли ски? ‫ה-- י- א--- מ---- ס--?‬
h---- y--- i---- m-------- s--?
Имаш ли ски обувки? ‫ה-- י- א--- נ--- ס--?‬
h---- y--- i---- n------ s--?
   

Езикът на образите

Една немска поговорка гласи: Една картина казва повече от хиляда думи. Това означава, че образите често се разбират по-бързо, отколкото речта. Картините могат също да предават добре и емоциите. Поради това, рекламата използва много образи. Образите функционират по различен начин от речта. Те ни показват няколко неща едновременно и в тяхната съвкупност. Това означава, че цялостното изображение има определен ефект. При речта са необходими значително повече думи. Но образите и речта вървят заедно. Имаме нужда от реч, за да опишем даден образ. По същия начин, много текстове най-напред се разбират чрез образи. Връзката между образите и речта все още се проучва от лингвистите. Тя също така повдига въпроса дали образите сами по себе си са език.

Ако нещо е просто филмирано, ние можем да гледаме образите. Но посланието на филма не е конкретно. Ако изображението е предназначено да функционира като реч, то трябва да бъде конкретно. Колкото по-малко съдържание показва, толкова по-ясно е неговото послание. Пиктограмите са добър пример за това. Пиктограмите са прости и ясни картинни символи. Те заменят словесният език, и като такива са форма на визуалната комуникация. Всеки знае пиктограмата за "Пушенето забранено", например. Тя показва цигара с линия през нея. Изображенията стават все по- важни и поради глобализацията. Но и езика на образите се изучава. Той не е разбираем в световен мащаб, въпреки че мнозина мислят така. Защото нашата култура влияе върху нашето разбиране на изображенията. Това, което виждаме в тях, зависи от много различни фактори. Така че някои хора не виждат цигари, а само тъмни линии.
Открийте езика!
Турският принадлежи към семейството на тюркските езици, които са около 40. Най-тясно свързан е с азербайджанския език. Той е майчин или втори език на повече от 80 милиона души. Те живеят предимно в Турция и на Балканите. Емигранти са пренесли _______я в Европа, Америка и Австралия. Турският също е повлиян от други езици. В речниковия състав се откриват думи от арабски и френски.

Особеност на _______я език са много различни диалекти. Истанбулският диалект се счита за основата на днешния книжовен език. В граматиката се различават общо шест падежа. Характерна за _______я език е и аглутиниращата структура. Това означава, че граматичните форми се изразяват чрез наставки. Окончанията могат да са много на брой, като последователността им е определена. Този принцип отличава _______я от индоевропейските езици.