български » литовски   Градски транспорт


36 [трийсет и шест]

Градски транспорт

-

36 [trisdešimt šeši]

Viešasis miesto transportas

36 [трийсет и шест]

Градски транспорт

-

36 [trisdešimt šeši]

Viešasis miesto transportas

Натисни, за да видиш текста:   
българскиlietuvių
Къде е автобусната спирка? Ku- y-- a------- s------?
Кой автобус отива в центъра? Ku--- a-------- v------- į (m-----) c-----?
Кой автобус трябва да взема? Ku---- n------ m-- v-------?
   
Трябва ли да се прекачвам? Ar m-- r----- p-------?
Къде трябва да се прекачвам? Ku- m-- r----- p-------?
Колко струва един билет? Ki-- k------- b-------?
   
Колко спирки има до центъра? Ki-- s------- y-- i-- c-----?
Трябва да слезете тук. Ju-- č-- r----- i------.
Трябва да слезете отзад. (J--) t----- / J--- r----- i------ p-- g------ d----.
   
Следващият влак на метрото пристига след 5 минути. Ki--- m---- t-------- a----- p- 5 (p-----) m------.
Следващият трамвай пристига след 10 минути. Ki--- t-------- a----- p- 10 (d--------) m------.
Следващият автобус пристига след 15 минути. Ki--- a-------- a----- p- 15 (p----------) m------.
   
Кога е последният влак на метрото? Ka-- v------- p--------- m---- t--------?
Кога е последният трамвай? Ka-- v------- p--------- t--------?
Кога е последният автобус? Ka-- v------- p--------- a--------?
   
Имате ли билет? Ar t----- b------?
Билет? – Не, нямам. Bi-----? – N-- n------.
Тогава трябва да платите глоба. Ta-- (p--------) / t----- m----- b----.
   

Развитието на езика

Защо говорим един с друг е ясно. Искаме да обменим идеи и да се разбираме помежду си. Но от къде точно произхожда езикът, от друга страна, е по-малко ясно. Съществуват различни теории за това. Това, което е сигурно, е че езикът е много старо явление. Някои физически черти у човека са били необходима предпоставка за говорене. Те са ни били необходими, за да образуваме звуци. Още най-древните хора като неандерталците са били способни да използват своя глас. По този начин те се разграничавали от животните. Освен това, силният и твърд глас бил важен при отбрана. Човек е можел да всее заплаха или страх у враговете си с него. По онова време хората вече са изработвали инструменти и са били открили огъня. Но тези знания е трябвало да бъдат предадени в поколенията по някакъв начин.

Речта също е била важна при груповия лов. Още преди 2 милиона години е имало елементарно разбиране между хората. Първите езикови елементи са били знаци и жестове. Но хората са искали да могат да комуникират и в тъмното. По-важното е, че също са имали нужда да разговарят помежду си, без да се гледат. Ето защо се развил гласът, който заменил жестовете. Езикът, така, както го разбираме днес, е най-малко на 50 000 години. Когато Хомо сапиенс напуснал Африка, неговите представители разпространили езика по целия свят. Езиците се разделили един от друг в различните региони. Така да се каже, появили се различни езикови семейства. Въпреки това, те съдържали само основите на езиковите системи. Първите езици са били много по-опростени, отколкото днешните. Те постепенно се доразвили чрез граматиката, фонетиката и семантиката. Може да се каже, че различните езици предлагат различни решения. Но проблемът пред тях винаги е бил един и същ: Как да изразим това, което мислим?
Открийте езика!
Бразилският _______ принадлежи към романските езици. Той е възникнал от европейския _______. Вследствие на колониалната политика на Португалия езикът е бил пренесен в Южна Америка. Днес Бразилия е най-голямата ******скоговоряща нация в света. Около 190 милиона души говорят бразилски _______ като майчин език. Езикът има голямо влияние и върху други южноамерикански страни ... Съществува дори смесен език, който съдържа _______ и испански елементи.

В миналото в езиково отношение Бразилия е била тясно ориентирана към европейския модел. След 1930 в страната се събужда ново съзнание за бразилската култура. Бразилците, горди със своя език, са искали да съхранят особеностите му. Но постоянно са полагали усилия за запазване и на двата езика. Междувременно съществува споразумение за приемане на единен правопис. Най-голямата разлика между двете разновидности се състои в произношението. Бразилският речников състав съдържа някои индианизми, които липсват в Европа. Открийте този вълнуващ език, той е сред най-важните в света!