български » маратхи   Занимания през отпуската


48 [четирийсет и осем]

Занимания през отпуската

-

४८ [अठ्ठेचाळीस]
48 [Aṭhṭhēcāḷīsa]

सुट्टीतील उपक्रम
suṭṭītīla upakrama

48 [четирийсет и осем]

Занимания през отпуската

-

४८ [अठ्ठेचाळीस]
48 [Aṭhṭhēcāḷīsa]

सुट्टीतील उपक्रम
suṭṭītīla upakrama

Натисни, за да видиш текста:   
българскиमराठी
Плажът чист ли е? सम---------- स----- आ-- क-?
s------------ s------ ā-- k-?
Може ли да се къпем там? आप- त--- प--- श--- क-?
Ā---- t---- p--- ś----- k-?
Къпането там не е ли опасно? ति-- प---- ध------- त- न---?
T---- p----- d---------- t--- n---?
   
Може ли да се заеме плажен чадър? इथ- प------ भ------- म--- श--- क-?
I--- p------- b------- m--- ś----- k-?
Може ли да се заеме шезлонг? इथ- ड-- – ख----- भ------- म--- श--- क-?
I--- ḍ--- – k----- b------- m--- ś----- k-?
Може ли да се заеме лодка? इथ- न-- भ------- म--- श--- क-?
I--- n--- b------- m--- ś----- k-?
   
Бих искал / искала да карам сърф. मल- स------ क----- आ--.
M--- s-------- k------- ā--.
Бих искал / искала да се гмуркам. मल- प-------------- प--------- ख--- प------ आ--.
M--- p---------------- p------- k---- p------- ā--.
Бих искал / искала да карам водни ски. मल- व--- स------ क----- आ--.
M--- v----- s------- k------- ā--.
   
Може ли да се наеме сърф? सर-- – ब---- भ------- म--- श--- क-?
S---- – b---- b------- m--- ś----- k-?
Може ли да се наеме екипировка за гмуркане? डा------- उ---- भ------- म--- श--- क-?
Ḍ--------- u-------- b------- m--- ś----- k-?
Може ли да се наемат водни ски? वॉ-- स---- भ------- म--- श--- क-?
V----- s---- b------- m--- ś----- k-?
   
Аз съм начинаещ / начинаеща. मल- य---- स----- म----- आ--.
M--- y----- s-------- m----- ā--.
Средно добър / добра съм. मी स----- आ--.
M- s-------- ā--.
Това ми е познато вече. या- म- च----- प----- आ--.
Y--- m- c------ p-------- ā--.
   
Къде е ски лифтът? स्-- ल---- क--- आ--?
S-- l----- k---- ā--?
Имаш ли ски? तु------- स---- आ--- क-?
T--------- s---- ā---- k-?
Имаш ли ски обувки? तु------- स--- – ब-- आ--- क-?
T--------- s-- – b--- ā---- k-?
   

Езикът на образите

Една немска поговорка гласи: Една картина казва повече от хиляда думи. Това означава, че образите често се разбират по-бързо, отколкото речта. Картините могат също да предават добре и емоциите. Поради това, рекламата използва много образи. Образите функционират по различен начин от речта. Те ни показват няколко неща едновременно и в тяхната съвкупност. Това означава, че цялостното изображение има определен ефект. При речта са необходими значително повече думи. Но образите и речта вървят заедно. Имаме нужда от реч, за да опишем даден образ. По същия начин, много текстове най-напред се разбират чрез образи. Връзката между образите и речта все още се проучва от лингвистите. Тя също така повдига въпроса дали образите сами по себе си са език.

Ако нещо е просто филмирано, ние можем да гледаме образите. Но посланието на филма не е конкретно. Ако изображението е предназначено да функционира като реч, то трябва да бъде конкретно. Колкото по-малко съдържание показва, толкова по-ясно е неговото послание. Пиктограмите са добър пример за това. Пиктограмите са прости и ясни картинни символи. Те заменят словесният език, и като такива са форма на визуалната комуникация. Всеки знае пиктограмата за "Пушенето забранено", например. Тя показва цигара с линия през нея. Изображенията стават все по- важни и поради глобализацията. Но и езика на образите се изучава. Той не е разбираем в световен мащаб, въпреки че мнозина мислят така. Защото нашата култура влияе върху нашето разбиране на изображенията. Това, което виждаме в тях, зависи от много различни фактори. Така че някои хора не виждат цигари, а само тъмни линии.
Открийте езика!
Турският принадлежи към семейството на тюркските езици, които са около 40. Най-тясно свързан е с азербайджанския език. Той е майчин или втори език на повече от 80 милиона души. Те живеят предимно в Турция и на Балканите. Емигранти са пренесли _______я в Европа, Америка и Австралия. Турският също е повлиян от други езици. В речниковия състав се откриват думи от арабски и френски.

Особеност на _______я език са много различни диалекти. Истанбулският диалект се счита за основата на днешния книжовен език. В граматиката се различават общо шест падежа. Характерна за _______я език е и аглутиниращата структура. Това означава, че граматичните форми се изразяват чрез наставки. Окончанията могат да са много на брой, като последователността им е определена. Този принцип отличава _______я от индоевропейските езици.