български » словенски   Повелително наклонение 2


90 [деветдесет]

Повелително наклонение 2

-

90 [devetdeset]

Velelnik (Imperativ) 2

90 [деветдесет]

Повелително наклонение 2

-

90 [devetdeset]

Velelnik (Imperativ) 2

Натисни, за да видиш текста:   
българскиslovenščina
Избръсни се! Ob--- s-!
Измий се! Um-- s-!
Среши се! Po---- s-!
   
Позвъни по телефона! Позвънете по телефона! Po------ P--------!
Започни! Започнете! Za---- Z------!
Престани! Престанете! Ne---- N------!
   
Остави това! Оставете това! Pu--- t-- P------ t-!
Кажи това! Кажете това! Po--- t-- P------ t-!
Купи това! Купете това! Ku-- t-- K----- t-!
   
Никога не бъди нечестен! Ni---- n- b--- n-------(a)!
Никога не бъди нахален! Ni---- n- b--- n------- (n-------)!
Никога не бъди неучтив! Ni---- n- b--- n-------- (n--------)!
   
Бъди винаги честен! Bo-- v---- p-----(a)!
Бъди винаги мил! Bo-- v---- p------- (p-------)!
Бъди винаги учтив! Bo-- v---- v------ (v------)!
   
Да се приберете благополучно вкъщи! Sr---- p-- d----!
Грижете се за себе си! Pa---- n---!
Елате ни пак скоро на гости! Ob------ n-- k---- s---!
   

Бебетата могат да научат граматичните правила

Децата растат много бързо. Но също и учат много бързо! Все още не е проучено как децата се обучават. Учебните процеси се извършват автоматично. Децата не забелязват кога учат. Въпреки това, с всеки изминал ден техните способности растат. Това също е много явно при езика. Бебетата могат да плачат само през първите няколко месеца. След няколко месеца те вече казват кратки думи. А след това създават изречения от тези думи. В края на краищата децата заговарят на родния си език. За съжаление, това не работи при възрастните. Те се нуждаят от книги или други материали, за да се научат.

Само по този начин те могат да научат граматичните правила, например. Бебетата, обаче, започват да учат граматика още на четири месеца! Изследователи са преподавали чуждестранна граматика на германски бебета. За да направят това, те им пускали на запис изречения на италиански език. Тези изречения съдържали определени синтактични структури. Бебетата слушали правилните изречения около петнайсетина минути. След това, изреченията били пускани на бебетата отново. Този път, обаче, някои от изреченията били неправилни. Докато бебетата слушали изреченията, мозъчните им вълни били измервани. По този начин изследователите можели да идентифицират как мозъкът реагира на изреченията. И бебетата показали различни нива на активност при изреченията! Въпреки че току-що ги били научили, те регистрирали грешките. Естествено, бебетата не разбират защо някои изречения са грешни. Те се ориентират към фонетичните модели. Но това е достатъчно, за да научат един език - поне за бебета...
Открийте езика!
Бразилският _______ принадлежи към романските езици. Той е възникнал от европейския _______. Вследствие на колониалната политика на Португалия езикът е бил пренесен в Южна Америка. Днес Бразилия е най-голямата ******скоговоряща нация в света. Около 190 милиона души говорят бразилски _______ като майчин език. Езикът има голямо влияние и върху други южноамерикански страни ... Съществува дори смесен език, който съдържа _______ и испански елементи.

В миналото в езиково отношение Бразилия е била тясно ориентирана към европейския модел. След 1930 в страната се събужда ново съзнание за бразилската култура. Бразилците, горди със своя език, са искали да съхранят особеностите му. Но постоянно са полагали усилия за запазване и на двата езика. Междувременно съществува споразумение за приемане на единен правопис. Най-голямата разлика между двете разновидности се състои в произношението. Бразилският речников състав съдържа някои индианизми, които липсват в Европа. Открийте този вълнуващ език, той е сред най-важните в света!