български » сръбски   Минало време на модалните глаголи 1


87 [осемдесет и седем]

Минало време на модалните глаголи 1

-

87 [осамдесет и седам]
87 [osamdeset i sedam]

Прошлост модалних глагола 1
Prošlost modalnih glagola 1

87 [осемдесет и седем]

Минало време на модалните глаголи 1

-

87 [осамдесет и седам]
87 [osamdeset i sedam]

Прошлост модалних глагола 1
Prošlost modalnih glagola 1

Натисни, за да видиш текста:   
българскисрпски
Ние трябваше да полеем цветята. Ми м------ з----- ц----.
M- m------ z----- c----.
Ние трябваше да разтребим жилището. Ми м------ п--------- с---.
M- m------ p--------- s---.
Ние трябваше да измием съдовете. Ми м------ о----- п-----.
M- m------ o----- p-----.
   
Трябваше ли да платите сметката? Мо----- л- в- п------ р----?
M------ l- v- p------ r----?
Трябваше ли да платите вход? Мо----- л- в- п------ у---?
M------ l- v- p------ u---?
Трябваше ли да платите глоба? Мо----- л- в- п------ к----?
M------ l- v- p------ k----?
   
Кой трябваше да се сбогува? Ко с- м----- о--------?
K- s- m----- o--------?
Кой трябваше да си тръгне рано за вкъщи? Ко м----- и-- р----- к---?
K- m----- i-- r----- k---?
Кой трябваше да вземе влака? Ко м----- у---- в--?
K- m----- u---- v--?
   
Ние не искахме да останем дълго. Ми н- х------- о----- д---.
M- n- h------- o----- d---.
Ние не искахме да пием нищо. Ми н- х------- н---- п---.
M- n- h------- n---- p---.
Ние не искахме да пречим. Ми н- х------- с------.
M- n- h------- s------.
   
Тъкмо исках да се обадя по телефона. Ја х----- у----- т-----------.
J- h----- u----- t-----------.
Аз исках да поръчам такси. Ја х----- у----- п------ т----.
J- h----- u----- p------ t----.
Аз всъщност исках да си отида вкъщи. Ја х----- н---- и-- к---.
J- h----- n---- i-- k---.
   
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на жена си. Ја п-------- т- х---- п------ с---- ж---.
J- p-------- t- h---- p------ s---- ž---.
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на „Информация”. Ја п-------- т- х---- п------ и----------.
J- p-------- t- h---- p------ i----------.
Аз си мислех, че искаш да поръчаш пица. Ја п-------- т- х---- н------- п---.
J- p-------- t- h---- n------- p---.
   

Големи букви, големи чувства

Рекламата използва много образи. Образите събуждат нашите конкретни интереси. Ние ги гледаме по-дълго и по-напрегнато, отколкото буквите. В резултат на това, ние запомняме рекламите с картини по-добре. Образите също произвеждат силни емоционални реакции. Мозъкът разпознава изображенията много бързо. Той веднага разбира какво може да се види в една картина. Буквите функционират по различен начин от образите. Те са абстрактни символи. Ето защо, нашият мозък реагира по-бавно на букви. Той най-напред трябва да разбере смисъла на думата. Би могло да се каже, че буквите трябва да бъдат преведени от езиковият дял на мозъка. Но емоциите също могат да се предизвикат с помощта на буквите.

Текстът просто трябва да бъде много голям. Проучванията показват, че големите букви съответно имат и голям ефект. Големите букви не просто са по-забележими от малките букви. Те също така произвеждат и силна емоционална реакция. Това важи както за положителните, така и за отрицателните чувства. Размерът на нещата винаги е бил важен за човечеството. Човек трябва да реагира бързо на опасност, например. А когато нещо е голямо, то обикновено е вече съвсем близо! Така че е разбираемо, че големите образи предизвикват и силни реакции. По-малко ясно е как реагираме на големи букви. Буквите всъщност не са сигнал за мозъка. Въпреки това, той проявява по-голяма активност когато го види големи букви. Този резултат е много интересен за учените. Това показва колко важни са станали буквите за нас. Нашият мозък някакси се е научил как да реагира на писането...
Открийте езика!
Персийският принадлежи към иранските езици. Говори се главно в Иран, Афганистан и Таджикистан. Но и в други страни той е важен език. Към тях спадат Узбекистан, Туркменистан, Бахрейн, Ирак и Индия. За около 70 милиона души _______ят е майчин език. Към тях се причисляват още 50 милиона, които го говорят като втори език. В зависимост от региона се използват различни диалекти.

В Иран техеранският диалект се счита за говоримия стандартен език. Освен това и писменият език се изучава като официален _______. Персийската знакова система е вариант на арабската азбука. В _______я няма граматичен член. Не съществува и граматичен род. В миналото _______ят е бил най-важният език за общуване в Ориента. Който започне да изучава _______, скоро ще открие една впечатляваща култура. А ******ата литература е сред най-важните в света ...