български » урду   аргументирам нещо 3


77 [седемдесет и седем]

аргументирам нещо 3

-

‫77 [ستتّر]‬
stttr

‫وجہ بتانا 3‬
wajah batana

77 [седемдесет и седем]

аргументирам нещо 3

-

‫77 [ستتّر]‬
stttr

‫وجہ بتانا 3‬
wajah batana

Натисни, за да видиш текста:   
българскиاردو
Защо не ядете тортата? ‫آ- پ----- ک--- ن--- ک-- ر-- ہ-- ؟-
a-- p----- k---- n--- k-- r---- h---?
Трябва да отслабна. ‫م--- و-- ک- ک--- ہ- --
m---- w---- k-- k---- h-- -
Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна. ‫م-- ن--- ک-- ر-- ہ-- ک----- م--- و-- ک- ک--- ہ- --
m--- n--- k-- r--- h-- k------ m---- w---- k-- k---- h-- -
   
Защо не пиете бирата? ‫آ- ب--- ک--- ن--- پ- ر-- ہ-- ؟-
a-- k---- n--- p- r---- h---?
Трябва да шофирам. ‫م--- گ--- چ---- ہ- --
m---- g---- c------ h-- -
Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам. ‫م-- ا-- ن--- پ- ر-- ک----- م--- گ--- چ---- ہ- --
m--- n--- p- r--- h-- k------ m---- g---- c------ h-- -
   
Защо не пиеш кафето? ‫ت- ک--- ک--- ن--- پ- ر-- ہ- ؟-
t-- k---- k---- n--- p- r---- h-?
То е студено. ‫ی- ٹ---- ہ- --
y-- t------ h-- -
Аз няма да го пия, защото е студено. ‫م-- ک--- ن--- پ- ر-- ک----- ی- ٹ---- ہ- --
m--- n--- p- r--- h-- k------ y-- t------ h-- -
   
Защо не пиеш чая? ‫ت- چ--- ک--- ن--- پ- ر-- ہ- ؟-
t-- c---- k---- n--- p- r---- h-?
Нямам захар. ‫م--- پ-- چ--- ن--- ہ- --
m--- p--- c----- n--- h-- -
Аз няма да го пия, защото нямам захар. ‫م-- چ--- ن--- پ- ر-- ک----- م--- پ-- چ--- ن--- ہ- --
m--- n--- p- r--- h-- k------ m--- p--- c----- n--- h-- -
   
Защо не ядете супата? ‫آ- س-- ک--- ن--- پ- ر-- ہ-- ؟-
a-- s--- k---- n--- p- r---- h---?
Не съм я поръчвал / поръчвала. ‫م-- ن- س-- ک- آ--- ن--- د-- ہ- --
m--- n- s--- k- o---- n--- d--- h-- -
Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала. ‫م-- س-- ن--- پ- ر-- ہ-- ک----- م-- ن- س-- ک- آ--- ن--- د-- ہ- --
m--- s--- n--- p- r--- h-- k------ m--- n- s--- k- o---- n--- d--- h-- -
   
Защо не ядете месото? ‫آ- گ--- ک--- ن--- ک-- ر-- ہ-- ؟-
a-- g---- k---- n--- k-- r---- h---?
Вегетарианец съм. ‫م-- س--- خ-- (و--------) ہ-- --
m--- s---- K--- ( ) h-- -
Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец. ‫م-- گ--- ن--- ک---- ہ-- ک----- م-- س--- خ-- ہ-- --
m--- n--- k---- h-- k------ m--- s---- K--- h-- -
   

Жестовете помагат при изучаването на лексиката

Когато учим лексика, мозъкът ни има много работа за вършене. Той трябва да съхрани всяка нова дума. Но Вие можете да подпомогнете мозъка си в този процес. Това се постига чрез жестове. Жестовете помагат на нашата памет. Тя може да запомня думи по-добре, ако обработва и жестове в същото време. Едно проучване ясно е доказало това. Изследователите накарали участниците в експеримента да учат нови думи. Тези думи всъщност не съществували. Те били част от един изкуствен език. При изучаването на някои думи участниците в експеримента си помагали с жестове. Така да се каже, те не просто ги слушали или четяли. Чрез използването на жестове, те също имитирали и смисъла на думите.

Докато учели, била измерена мозъчната им дейност. Изследователите направили интересно откритие в този процес. Когато думите се учат с жестове, повече области от мозъка са активни. В допълнение към центъра на речта, сензомоторните области също показват активност. Тази допълнителна мозъчна активност влияе на нашата памет. При обучението с жестове се формират сложни мрежи. Тези мрежи записват новите думи на няколко места в мозъка. По този начин новият речников запас може да бъде обработван по-ефективно. Когато искаме да използваме определени думи, мозъкът ни ги открива по-бързо. Те също се съхраняват по-добре. Важно е, обаче, жестът да е свързан с думата. Нашият мозък разпознава кога дадена дума и жест не си пасват. Новите открития могат да доведат до нови методи на преподаване. Хората, които знаят малко за езиците често учат бавно. Може би те ще учат по-лесно, ако имитират думите физически...
Открийте езика!
Каталонският принадлежи към семейството на романските езици. Той е тясно свързан с испанския, френския и италианския. Говори се в Андора, в испанската област Каталония и на Балеарските острови. Дори и в някои части на Арагон и Валенсия се говори _______. Общо около 12 милиона души говорят или разбират _______. Езикът е възникнал между 8. и 10. век в района на Пиренеите. Вследствие завладяването на територии той се е разпространил на юг и на изток.

Важно е да се знае, че _______ят език не е диалект на испанския. Той се е развил от простонародния латински и се счита за отделен език. Испанците или латиноамериканците също не го разбират напълно. Много структури в _______я наподобяват тези на други романски езици. Но съществуват и някои особености, които не се срещат в други езици. Говорещите _______ са много горди с езика си. От няколко десетилетия и политиците стимулират активно развитието на _______я. Учете _______, езикът има бъдеще!