български » урду   Прилагателни 3


80 [осемдесет]

Прилагателни 3

-

‫80 [اسّی]‬
assi

‫صفت 3‬
sift

80 [осемдесет]

Прилагателни 3

-

‫80 [اسّی]‬
assi

‫صفت 3‬
sift

Натисни, за да видиш текста:   
българскиاردو
Тя има куче. ‫ا--- پ-- ا-- ک--- ہ- --
u---- p--- a-- h-- -
Кучето е голямо. ‫ک--- ب-- ہ- --
b--- h-- -
Тя има голямо куче. ‫ا--- پ-- ب-- ک--- ہ- --
u---- p--- b--- h-- -
   
Тя има къща. ‫ا--- پ-- ا-- گ-- ہ- --
u---- p--- a-- g--- h-- -
Къщата е малка. ‫گ-- چ---- ہ- --
g--- c----- h-- -
Тя има малка къща. ‫ا--- پ-- چ---- گ-- ہ- --
u---- p--- c----- g--- h-- -
   
Той е отседнал в хотел. ‫و- ہ--- م-- ر--- ہ- --
w-- h---- m--- r---- h-- -
Хотелът е евтин. ‫ہ--- س--- ہ- --
h---- s---- h-- -
Той е отседнал в евтин хотел. ‫و- ا-- س--- ہ--- م-- ر--- ہ- --
w-- a-- s----- h---- m--- r---- h-- -
   
Той има кола. ‫ا--- پ-- ا-- گ--- ہ- --
u---- p--- a-- g---- h-- -
Колата е скъпа. ‫گ--- م---- ہ- --
g---- m----- h-- -
Той има скъпа кола. ‫ا--- پ-- ا-- م---- گ--- ہ- --
u---- p--- a-- m----- g---- h-- -
   
Той чете роман. ‫و- ن--- پ-- ر-- ہ- --
w-- n---- p--- r--- h-- -
Романът е скучен. ‫ن--- ب-- ہ- --
n---- b--- h-- -
Той чете скучен роман. ‫و- ا-- ب-- ن--- پ-- ر-- ہ- --
w-- a-- b--- n---- p--- r--- h-- -
   
Тя гледа филм. ‫و- ف-- د--- ر-- ہ- --
w-- f--- d--- r--- h-- -
Филмът е напрегнат. ‫ف-- س---- خ-- ہ- --
f--- s------ k---- h-- -
Тя гледа напрегнат филм. ‫و- ا-- س---- خ-- ف-- د--- ر-- ہ- --
w-- a-- s------ k---- f--- d--- r--- h-- -
   

Академичният език

Академичният език сам по себе си представлява език. Той се използва за специализирани дискусии. Също така се използва и в академичните издания. Някога е имало унифицирани академични езици. В Европейския регион, латинският е доминирал в академичните среди дълго време. Днес, от друга страна, английският е най-значимият академичен език. Академични езици са вид диалект. Те съдържат много специфични термини. Техните най-важните функции са стандартизация и формализация. Някои казват, че академиците умишлено говорят неразбираемо. Когато нещо е сложно, то изглежда по-интелигентно. Въпреки това, академичната среда като цяло е ориентирана към истината. Поради това тя трябва да използва неутрален език.

Няма място за риторични елементи или цветиста реч. Въпреки това, има много примери на прекалено усложнен изказ. И се оказва, че усложненият език е запленяващ! Изследвания доказват, че хората вярват на по-трудните езици. Участниците в един експеримент трябвало да отговорят на няколко въпроса. Това включвало избор между няколко отговора. Някои отговори били формулирани просто, а други по много сложен начин. Повечето от участниците в експеримента избрали по-сложния отговор. Но в това нямало никаква логика! Участниците в експеримента били измамени от езика. Въпреки че съдържанието било абсурдно, те били впечатлени от формата. Писането по сложен начин не винаги е изкуство, обаче. Човек може да се научи как да опакова просто съдържание в сложен език. Но да се изразят трудни неща простичко, от друга страна, не е толкова лесно. Така че понякога простото е наистина сложно...
Открийте езика!
Латвийският принадлежи към източната група на балтийските езици. Говори се от повече от 2 милиона души. Латвийският е най-близък до литовския. Въпреки това двата езика не са много сходни. Случва се ******ец и литовец да разговарят на руски. Структурата на _______я език не е толкова архаична както тази на литовския. Но в традиционните песни и стихотворения се откриват много древни елементи.

Те показват например близостта на _______я до латинския. Латвийският речников състав има интересна структура. Той съдържа много думи от други езици. Към тях спадат немски, шведски, руски или английски. Някои думи бяха създадени наскоро, тъй като просто липсваха. Латвийски се пише с латинската азбука и ударението пада върху първата сричка. Граматиката има много особености, които не съществуват в други езици. Но правилата винаги са ясни и еднозначни.