বাংলা » গ্রীক   শহরে


২৫ [পঁচিশ]

শহরে

-

25 [είκοσι πέντε]
25 [eíkosi pénte]

Στην πόλη
Stin póli

২৫ [পঁচিশ]

শহরে

-

25 [είκοσι πέντε]
25 [eíkosi pénte]

Στην πόλη
Stin póli

পরবর্তী দেখার জন্য ক্লিক করুনঃ   
বাংলাελληνικά
আমি স্টেশনে যেতে চাই ৷ Θέ-- ν- π-- σ--- σ----- τ-- τ-----.
T---- n- p-- s--- s------ t-- t-----.
আমি বিমানবন্দরে যেতে চাই ৷ Θέ-- ν- π-- σ-- α---------.
T---- n- p-- s-- a---------.
আমি সিটি সেন্টারে যেতে চাই ৷ Θέ-- ν- π-- σ-- κ----- τ-- π----.
T---- n- p-- s-- k----- t-- p----.
   
আমি কীভাবে স্টেশনে যাব? Πώ- θ- π-- σ--- σ----- τ-- τ------
P-- t-- p-- s--- s------ t-- t-----?
আমি কীভাবে বিমানবন্দরে যাব? Πώ- θ- π-- σ-- α----------
P-- t-- p-- s-- a---------?
আমি কীভাবে সিটি সেন্টারে যাব? Πώ- θ- π-- σ-- κ----- τ-- π-----
P-- t-- p-- s-- k----- t-- p----?
   
আমার একটা ট্যাক্সি চাই ৷ Χρ-------- έ-- τ---.
C---------- é-- t---.
আমার শহরের একটা ম্যাপ বা মানচিত্র চাই ৷ Χρ-------- έ--- χ---- τ-- π----.
C---------- é--- c----- t-- p----.
আমার একটা হোটেল চাই ৷ Χρ-------- ξ---------.
C---------- x----------.
   
আমি একটা গাড়ী ভাড়া নিতে চাই ৷ Θα ή---- ν- ν------- έ-- α---------.
T-- í----- n- n------- é-- a---------.
এই আমার ক্রেডিট কার্ড ৷ Ορ---- η π-------- μ-- κ----.
O----- i p-------- m-- k----.
এই আমার লাইসেন্স Ορ---- τ- δ------ μ--.
O----- t- d------ m--.
   
শহরে দেখবার মত কী আছে? Τι μ----- ν- δ-- κ----- σ--- π----
T- b---- n- d-- k----- s--- p---?
আপনি পুরোনো শহরে যান ৷ Πη------- σ--- π---- π---.
P-------- s--- p---- p---.
আপনি শহর ঘুরে দেখতে যান ৷ Κά--- μ-- π-------- σ--- π---.
K---- m-- p-------- s--- p---.
   
আপনি বন্দরে যান ৷ Πη------- σ-- λ-----.
P-------- s-- l-----.
আপনি বন্দর ঘুরে দেখতে যান ৷ Κά--- μ-- π-------- σ-- λ-----.
K---- m-- p-------- s-- l-----.
এছাড়া অন্য কোনো দেখবার জায়গা আছে? Πο-- ά--- α-------- υ--------
P--- á--- a--------- y--------?
   

স্লাভিক ভাষা-গোষ্ঠী

স্লাভিক ভাষা-গোষ্ঠীর ভাষায় প্রায় ৩০ কোটি মানুষ কথা বলে। স্লাভিক ভাষা-গোষ্ঠী ইন্দো-ইউরোপীয় ভাষা পরিবারের অন্তর্গত। এই ভাষা-গোষ্ঠীর আওতায় প্রায় ২০ টি ভাষা রয়েছে। এর মধ্যে সবচেয়ে বিখ্যাত হল রাশিয়ান ভাষা। ১৫ কোটি মানুষের মাতৃভাষা হল রাশিয়ান। এরপরের স্থান পোলিশ ও ইউক্রেনীও ভাষার যাদের ৫ কোটি ভাষাভাষী রয়েছে। ভাষাগতভাবে, স্লাভিক ভাষা-গোষ্ঠীকে কয়েকটি ভাগে ভাগ করা হয়েছে। যেমন, পশ্চিম স্লাভিক ভাষা-গোষ্ঠী, উত্তর স্লাভিক ভাষা-গোষ্ঠী ও দক্ষিণ স্লাভিক ভাষা-গোষ্ঠী পশ্চিম স্লাভিক ভাষা-গোষ্ঠীর মধ্যে রয়েছে পোলিশ, চেক ও স্লোভাকিয়ান ভাষা। রাশিয়ান, ইউক্রেনীও ও বেলারুশিও ভাষা উত্তর স্লাভিক ভাষা-গোষ্ঠীর অন্তর্গত। দক্ষিণ স্লাভিক ভাষা-গোষ্ঠীর অন্তর্ভূক্ত ভাষা হল সার্বিয়ান, ক্রোয়েশিয় ও বুলগেরীয়। এছাড়াও আরো অনেক স্লাভিক ভাষা-গোষ্ঠীর অন্তর্গত ভাষা রয়েছে। কিন্তু সেগুলোর ব্যবহার খুবই কম।

স্লাভিক ভাষা-গোষ্ঠী একটি সমজাতীয় অবিভাবক-ভাষার অন্তর্ভূক্ত। এটা থেকে স্বতন্ত্র ভাষাগুলোর উদ্ভব অপেক্ষাকৃত দেরীতে। তাই তারা রোমান-ভাষা গোষ্ঠী ও জার্মান-ভাষাগোষ্ঠীর তুলনায় নবীন। স্লাভিক ভাষা-গোষ্ঠীর সব ভাষার শব্দভান্ডার প্রায় একই রকম। অপেক্ষাকৃত দেরী না হলে এই ভাষাগুলো একে অন্য থেকে পৃথক হয়ে যায়নি। বৈজ্ঞানিক দিক থেকে স্লাভিক ভাষা-গোষ্ঠীর ভাষাসমূহ রক্ষণশীল। অর্থ্যাৎ এসব ভাষা এখনও তাদের প্রাচীন গঠন ধরে রেখেছে। অন্যান্য ইন্দো-ইউরোপীয় ভাষা পরিবারের ভাষাগুলো থেকে এধরনের প্রাচীন ধরণ বিলুপ্ত হয়ে গেছে। এই জন্যই গবেষণার জন্য এই ভাষা আকর্ষণীয়। স্লাভিক ভাষা-গোষ্ঠী গবেষণা করে পূর্বের ভাষাসমূহ সম্পর্কে ভাল ধারণা পাওয়া যায়। এভাবেই গবেষকরা ইন্দো-ইউরোপীয় ভাষার উৎস খোঁজার চেষ্টা করেছেন। স্লাভিক ভাষা-গোষ্ঠীর ভাষায় অল্প কিছু স্বরবর্ণ রয়েছে। এছাড়াও এখানে আরও অনেক ধ্বনি আছে যা অন্যান্য ভাষায় পাওয়া যায় না। বিশেষ করে পশ্চিম ইউরোপীওরা উচ্চারণের সমস্যায় পড়ে। চিন্তা করবেন না- সবকিছু ঠিক হয়ে যাবে! পোলিশ ভাষায় এটা হবে ”শিত্ কোবাইনজে দবজা”