বাংলা » পার্সিয়ান   ছোটখাটো আড্ডা ২


২১ [একুশ]

ছোটখাটো আড্ডা ২

-

+ ‫21 [بیست و یک]‬21 [bist-o-yek]

+ ‫گفتگوی کوتاه 2‬goftogooye kutâhe 2

২১ [একুশ]

ছোটখাটো আড্ডা ২

-

‫21 [بیست و یک]‬
21 [bist-o-yek]

‫گفتگوی کوتاه 2‬
goftogooye kutâhe 2

পরবর্তী দেখার জন্য ক্লিক করুনঃ   
বাংলাفارسی
আপনি কোথা থেকে এসেছেন? ‫ش-- ا- ک-- م--------
s---- a- k--- m------?
+
ব্যাসিল থেকে ‫ا- ب---.‬
a- b----.
+
ব্যাসিল সুইজারল্যান্ডে অবস্থিত ৷ ‫ب--- د- س---- ا--.‬
b---- d-- s--- g----- d----.
+
   
আমি মি. মিলারকে পরিচয় করিয়ে দিতে পারি? ‫م------- آ--- م--- ر- ب- ش-- م---- ک----
m-------- â----- m---- r- b- s---- m-------- k----?
+
সে একজন বিদেশী৤ ‫ا- خ---- ا--.‬
o- k------ a--.
+
সে বিভিন্ন ভাষায় কথা বলে৤ ‫ا- ب- چ---- ز--- ص--- م-----.‬
o- b- c------- z---- t------ d----.
+
   
আপনি কি এখানে প্রথমবার এসেছেন? ‫ش-- ب--- ا---- ب-- ا---- ه------
s---- b----- a------- b-- i--- h-----?
+
না, আমি গতবছরে একবার এখানে এসেছিলাম ৷ ‫ن-- م- س-- گ---- ه- ا---- ب---.‬
n-- m-- s--- g-------- h-- i--- b----.
+
কিন্তু শুধুমাত্র এক সপ্তাহের জন্য ৷ ‫ا-- ف-- ی- ه---.‬
a--- t---- y-- h----.
+
   
আপনার আমাদের এখানে কেমন লাগে? ‫ا- ا---- خ----- م-------
a- i--- k-------- m------?
+
খুব ভাল, এখানকার লোকজন খুব ভাল ৷ ‫خ--- خ-- ا--. م--- خ--- م----- ه----.‬
m----- b----- m------- h------.
+
এবং আমার এখানকার দৃশ্যও খুব ভাল লাগছে ৷ ‫و ‫-- م---- ا---- ه- خ--- م-----.‬
a- m------- i--- h-- k------- m------.
+
   
আপনি কী করেন? ‫ش-- ش-- چ-----
s------ s---- c----?
+
আমি একজন অনুবাদক ৷ ‫م- م---- ه---.‬
m-- m------- h-----.
+
আমি বই অনুবাদ করি ৷ ‫م- ک--- ت---- م-----.‬
m-- k---- t------ m------.
+
   
আপনি কি এখানে একা আছেন? ‫ش-- ا---- ت--- ه------
s---- i--- t---- h-----?
+
না, আমার স্ত্রী / আমার স্বামীও এখানে আছে ৷ ‫ن-- خ---- / ش---- ه- ا------.‬
n-- k------- / s--------- h-- i-----.
+
এবং ওরা হল আমার দুই সন্তান ৷ ‫و آ--- ه- د- ف---- م- ه----.‬
v- d- f-------- â--- h------.
+
   

রোমান ভাষা-গোষ্ঠী।

পৃথিবীর ৭ কোটি লোক মাতৃভাষা হিসেবে প্রাচীন রোমান-ভাষা গোষ্ঠীতে কথা বলে । বিশ্বব্যাপী তাই রোমান-ভাষা গোষ্ঠীর গুরুত্ব সবচেয়ে বেশী। ইন্দো-ইউরোপীয় পরিবারের সদস্য রোমান-ভাষা গোষ্ঠী। সমস্ত রোমান-ভাষা গোষ্ঠীর মূল হল ল্যাটিন। অর্থ্যাৎ এই সব ভাষা রোমের ভাষার বংশধর। অমার্জিত ল্যাটিন ভাষাই প্রাচীন রোমান ভাষার ভিত্তি। তাই মনে করা হয় প্রাচীনকালের মানুষের ভাষা ছিল ল্যাটিন। রোমান সা¤্রাজ্য বিস্তারের সাথে সাথে অমার্জিত ল্যাটিন ভাষা সমস্ত ইউরোপে ছড়িয়ে পড়ে । এটার বাইরে রোমান-ভাষা গোষ্ঠী ও এর উপভাষাসমূহ উন্নতি করে। ল্যাটিন নিজেই একটি ইতালীয় ভাষা। প্রায় ১৫ টার মত ভাষা রোমান-ভাষা গোষ্ঠীতে রয়েছে। প্রকৃত সংখ্যা নির্ণয় করা কঠিন। এটাও স্পষ্ট নয় যে, সেগুলো স্বাধীন ভাষা নাকি উপভাষা।

সময়ের ফেরে কিছু রোমান-ভাষা গোষ্ঠীর ভাষা বিলুপ্ত হয়ে গেছে। রোমান-ভাষা গোষ্ঠীর ভিত্তিতে গড়ে ওঠা অনেক নতুন ভাষা উন্নতি লাভ করেছে। এই ভাষাগুলোকে বলা হয় ক্রিওল ভাষা। রোমান-ভাষা গোষ্ঠীর অন্তর্গত সবচেয়ে বৃহৎ ভাষা হল স্প্যানিশ । স্প্যানিশ ভাষায় সারা বিশ্বে প্রায় ৩ কোটি ৮০ লাখ মানুষ কথা বলে। প্রাচীন রোমান ভাষা বিজ্ঞানীদের কাছে খুব আকর্ষণীয়। কারণ এর ভাষাগত পারিবারিক ইতিহাস খুবই সমৃদ্ধ। ল্যাটিন বা রোমান ভাষার শব্দগুলো প্রায় ২,৫০০ বছর ধরে টিকে আছে। ভাষাবিদেরা স্বতন্ত্র ভাষা গবেষণা করার জন্য এই শব্দগুলোকে ব্যবহার করেন। এভাবেই, একটি ভাষা কিভাবে বিকশিত হল সেই বিষয়ে গবেষণা করা যেতে পারে। এই গবেষণাগুলোর ফলাফল অন্যন্য ভাষার ক্ষেত্রেও প্রয়োগ করা যেতে পারে। রোমান-ভাষা গোষ্ঠীর ব্যকরণ একই ভাবে গঠিত। তার উপর এই ভাষাগুলোর শব্দভান্ডারও একই রকম। যদি একজন মানুষের ভাষা হয় রোমান-ভাষা গোষ্ঠীর কোন একটি ভাষা তাহলে সে সহজেই অন্য কোন প্রাচীন রোমান ভাষা শিখতে পারবে। হে ল্যাটিন ভাষা, তোমাকে ধন্যবাদ!