bosanski » amharski   Zavisne rečenice sa da 1


91 [devedeset i jedan]

Zavisne rečenice sa da 1

-

91 [ዘጠና አንድ]
91 [zet’ena ānidi]

ንዑስ ሐረግ – ያ 1
ni‘usi ḥāregi – ya 1

91 [devedeset i jedan]

Zavisne rečenice sa da 1

-

91 [ዘጠና አንድ]
91 [zet’ena ānidi]

ንዑስ ሐረግ – ያ 1
ni‘usi ḥāregi – ya 1

Click to see the text:   
bosanskiአማርኛ
Vrijeme će možda sutra biti bolje. የአ-- ሁ--- ነ- የ--- ይ----
y------- h------- n--- y-------- y-------።
Odakle znate to? እን-- አ-- ያ--?
i------ ā----- y-----?
Ja se nadam da će biti bolje. ተስ- አ------ የ--- እ----- ።
t----- ā----------- y-------- i---------- ።
   
On sigurno dolazi. እሱ በ------- ይ----
i-- b----------------- y--------።
Da li je to sigurno? እር--- ነ-?
i---------- n---?
Znam da on dolazi. እን---- አ-----
i----------- ā---------።
   
On će sigurno nazvati. እሱ በ------- ይ-----
i-- b----------------- y---------።
Stvarno? እው--?
i------?
Ja vjerujem da će zvati. እን----- አ-----
i------------ ā--------።
   
Vino je sigurno staro. ወይ- ጠ- በ------ የ-- ነ--
w----- t---- b--------------- y------ n---።
Znate li to tačno? እር--- ያ-- ያ---?
i---------- y----- y--------?
Ja pretpostavljam da je staro. የቆ- ነ- ብ- እ------
y------ n--- b--- i----------።
   
Naš šef dobro izgleda. አለ--- ል-- አ------
ā---------- l----- ā----------።
Smatrate li? ይመ-----?
y-------------?
Smatram da on čak vrlo dobro izgleda. በእ--- ል-- ያ---- ሆ- አ-------
b---------- l----- y--------- h--- ā--------------።
   
Šef ima sigurno djevojku. አለ-- በ------ የ-- ጋ-- አ---
ā------- b--------------- y----- g------ ā----።
Vjerujete li stvarno? በው-- እ--- ያ----
b------- i------ y-------?
Vrlo je moguće da ima djevojku. የሴ- ጋ-- እ----- መ--- ቀ-- ነ--
y----- g------ i----------- m------- k------ n---።
   

Španski jezik

Španski jezik spada u svjetske jezike. Španski je maternji jezik za više od 380 miliona ljudi. Osim toga, ima mnogo ljudi kojima je španski drugi jezik. Time je španski jedan od najvažnijih jezika na planeti. Takođe je najveći od svih romanskih jezika. Španci svoj jezik nazivaju español ili castellano. Pojam castellano otkriva porijeklo španskog jezika. Razvio se iz kolokvijalnog govora pokrajine Kastilja. Još u 16. stoljeću je većina Španaca govorila kastiljski. Danas se pojmovi español i castellano koriste kao sinonimi. Ali oni mogu imati i političku dimenziju. Španski se raširio osvajanjima i kolonijalizmom. Španski se tako govori i u zapadnoj Africi i na Filipinima.

Međutim, najveći dio govornika španskog jezika živi u Americi. Španski jezik dominira u srednjoj i južnoj Americi. No broj govornika španskog jezika raste i u SAD-u. Oko 50 miliona ljudi u SAD-u govori španski. To je više nego u Španiji. Španski u Americi razlikuje se od evropskog španskog. Te razlike su najviše prisutne u vokabularu i gramatici. U Americi se, na primjer, koristi drugi oblik za prošlo vrijeme. Mnogo razlika ima i rječniku. Neke riječi postoje samo u Americi, druge samo u Španiji. Ali španski čak ni u Americi nije jedinstven. Postoji mnogo varijanti američkog španskog. Nakon engleskog španski je jezik koji se najčešće uči u svijetu. I relativno se brzo može naučiti... Šta još čekate? - ¡Vamos! 
Odgonetnite jezik!
_______ spada u istočnoromanske jezike. To je maternji jezik oko 28 miliona ljudi. Oni uglavnom žive u ******iji i Moldaviji. _______ je takođe službeni jezik Republike Moldavije. I u Srbiji i Ukrajini ima većih zajednica koje govore _______. _______ je nastao iz latinskog. Rimljani su prije u regionu oko Dunava imali dvije provincije.

Italijanski je najsrodniji ******skom. ******i zato mogu u većini slučajeva dobro razumjeti Italijane. Dok obratno to nije uvijek slučaj. Razlog je što _______ ima puno slavenskih riječi. I na glasovni sistem ******skog su utjecali susjedni slavenski jezici. U ******skoj abecedi zato ima nekoliko posebnih znakova. _______ se piše kako se izgovara. I još uvijek ima puno sličnosti sa starim latinskim strukturama… Ali upravo to čini otkrivanje ovog jezika tako uzbudljiv!