bosanski » portugalski PT   Postavljati pitanja 2


63 [šezdeset i tri]

Postavljati pitanja 2

-

63 [sessenta e três]

Fazer perguntas 2

63 [šezdeset i tri]

Postavljati pitanja 2

-

63 [sessenta e três]

Fazer perguntas 2

Click to see the text:   
bosanskiportuguês PT
Ja imam hobi. Eu t---- u- p---------.
Ja igram tenis. Eu j--- t----.
Gdje je tenisko igralište? On-- é q-- h- u- c---- d- t----?
   
Imaš li ti hobi? Te-- a---- p---------?
Ja igram fudbal. Eu j--- f------.
Gdje je fudbalsko igralište? On-- é q-- h- u- c---- d- f------?
   
Boli me ruka. Dó---- o b----.
Noga i ruka me također bole. Ta---- m- d--- o p- e a m--.
Gdje ima doktor? On-- é q-- h- u- m-----?
   
Ja imam auto. Eu t---- u- c----.
Ja imam i motor. Ta---- t---- u-- m---.
Gdje je parking? On-- é q-- h- u- p----- d- e-------------?
   
Ja imam pulover. Eu t---- u- p------.
Ja imam također jaknu i farmerice. Ta---- t---- u- c----- e u--- c----- d- g----.
Gdje je veš mašina? On-- é q-- e--- a m------ d- l----?
   
Ja imam tanjir. Eu t---- u- p----.
Ja imam nož, viljuškui kašiku. Eu t---- u-- f---- u- g---- e u-- c-----.
Gdje su so i biber? On-- é q-- e---- o s-- e a p------?
   

Tijelo reagira na jezik

Govor se obrađuje u našem mozgu. Naš mozak je aktivan pri slušanju ili čitanju. To se može izmjeriti različitim metodama. No, ne reagira samo naš mozak na jezičke podražaje. Nova istraživanja pokazuju da jezik takođe aktivira naše tijelo. Naše tijelo radi kad čuje ili čita određene riječi. To su prije svega riječi koje opisuju tjelesne reakcije. Riječ osmijeh je dobar primjer za to. Kad čitamo tu riječ, pokreće se naši mišići smijeha. Negativne riječi takođe imaju mjerljiv učinak. Primjer za to je riječ bol. Kad je čitamo, naše tijelo pokazuje blagu reakciju bola. Moglo bi se dakle reći da oponašamo ono što pročitamo ili čujemo.

Što je jezik slikovitiji, tim više reagiramo na njega. Precizan opis ima za posljedicu jaku reakciju. Za jednu studiju se mjerila aktivnost tijela. Ispitanicima su pokazivane različite riječi. To su bile pozitivne i negativne riječi. Izraz lica ispitanika mijenjao se tokom ispitivanja. Varirali su pokreti usta i čela. To dokazuje da jezik ima veliki utjecaj na nas. Riječi su više od pukog sredstva za komunikaciju. Naš mozak prevodi jezik u govor tijela. Još uvijek nije istraženo kako to tačno funkcionira. Moguće je da će rezultati istraživanja imati posljedice. Liječnici raspravljaju o najboljem tretmanu pacijenata. Pošto se mnogo bolesnih ljudi mora podvrgnuti dugim terapijama. I pri tome se puno priča...
Odgonetnite jezik!
Američki _______ spada u zapadnogermanske jezike. Kao i kanadski _______, to je sjevernoamerički dijalekt ******og. To je maternji jezik oko 300 miliona ljudi. Time je to varijanta ******og s najviše govornika. Međutim, veoma je sličan britanskom ******om. Govornici obje varijante se u pravilu bez problema sporazumijevaju. Jedino kada obje strane govore jako izraženim dijalektima, konverzacija postaje teža.

Uprkos sličnostima, postoji nekoliko značajnih razlika između dvije varijante. To se prije svega odnosi na izgovor, leksički fond i pravopis. U nekim slučajevima pojavljuju se i odstupanja u gramatičkim pravilima i pravilima upotrebe pravopisnih znakova. U poređenju s britanskim _______m povećava se važnost američkog ******og. Razlog tome je prije svega veliki utjecaj sjevernoameričke filmske i muzičke industrije. One desetljećima izvoze svoj jezik u cijeli svijet. Čak Indija i Pakistan, nekadašnje britanske kolonije, preuzimaju amerikanizme… Naučite američki _______, jer je to najutjecajniji jezik na svijetu!