bosanski » slovenački   Zemlje i jezici


5 [pet]

Zemlje i jezici

-

5 [pet]

Dežele in jeziki

5 [pet]

Zemlje i jezici

-

5 [pet]

Dežele in jeziki

Click to see the text:   
bosanskislovenščina
Džon je iz Londona. Jo-- j- i- L------.
London je u Velikoj Britaniji. Lo---- s- n----- v V----- B--------.
On govori engleski. On g----- a-------.
   
Marija je iz Madrida. Ma---- j- i- M------.
Madrid je u Španiji. Ma---- s- n----- v Š------.
Ona govori španski. On- g----- š------.
   
Peter i Marta su iz Berlina. Pe--- i- M---- s-- i- B------.
Berlin je u Njemačkoj. Be---- s- n----- v N------.
Govorite li oboje njemački? Al- v---- g------- n-----?
   
London je glavni grad. Lo---- j- g----- m----.
Madrid i Berlin su također glavni gradovi. Ma---- i- B----- s-- t--- g----- m----.
Glavni gradovi su veliki i bučni. Gl---- m---- s- v----- i- b----.
   
Francuska je u Evropi. Fr------ s- n----- v E-----.
Egipat je u Africi. Eg--- s- n----- v A-----.
Japan je u Aziji. Ja------ s- n----- v A----.
   
Kanada je u Sjevernoj Americi. Ka---- s- n----- v S------ A------.
Panama je u Srednjoj Americi. Pa---- s- n----- v S------ A------.
Brazil je u Južnoj Americi. Br------- s- n----- v J---- A------.
   

Jezici i dijalekti

U cijelom svijetu postoji 6.000 do 7.000 različitih jezika. Broj dijalekata je naravno daleko veći. Međutim, koja je razlika između jezika i dijalekta? Dijalekti uvijek imaju jasan lokalni prizvuk. Dakle, oni pripadaju regionalnim jezičkim raznolikostima. Stoga dijalekti predstavljaju jezički oblik s najmanjim dometom. Dijalekti u pravilu postoje u govornom obliku, ne i pisanom. Oni oblikuju zaseban jezički sistem. I prate vlastita pravila. Svaki jezik teoretski može imati nekoliko dijalekata. Svi dijalekti spadaju u standardni jezik zemlje. Standardni jezik razumiju svi ljudi jedne zemlje. Njime se mogu sporazumijevati govornici najrazličitijih dijalekata.

Gotovo svi dijalekti gube sve više na važnosti. U gradovima se jedva još govori na dijalektu. Standardni jezik se takođe koristi u poslovnom okruženju. Govornici dijalekata su stoga okarakterizirani kao prosti i neobrazovani. A opet su prisutni u svim društvenim slojevima. Govornici dijalekata, dakle, nisu ništa manje inteligentni od drugih. Upravo suprotno! Ko govori na dijalektu ima mnogo prednosti. Na primjer, na nastavi jezika. Govornici dijalekta znaju da postoje različiti jezički oblici. Takođe su naučili da brzo barataju jezičkim stilovima. Stoga govornici dijalekta imaju višu varijacijsku kompetenciju. Oni osjećaju koji jezični stil odgovara određenoj situaciji. To je čak naučno dokazano. Dakle: Imajte hrabrosti koristiti se dijalektom – isplati se!
Odgonetnite jezik!
_______ spada u južnoslavenske jezike. Oko 10 miliona ljudi govori _______. Većina njih živi naravno u ******oj. Ali i u drugim zemljama se govori _______. Tu spadaju na primjer Ukraјina i Moldavija. _______ je jedan od najstarijih dokumentiranih slavenskih jezika. I ima puno posebnosti.

Upadljiva je, na primjer, sličnost s albanskim i rumunskim. Oba ova jezika ne spadaju u slavenske jezike. Pa ipak ima puno paralela. Zato se svi ovi jezici nazivaju i balkanski jezici. Imaju puno zajedničkih crta, iako međusobno nisu srodni. _______ glagoli mogu imati izuzetno puno oblika. U ******om takođe ne postoji infinitiv. Ko želi da uči ovaj zanimljivi jezik, otkrit će veoma brzo puno novih stvari!