català » anglès UK   Conjuncions dobles


98 [noranta-vuit]

Conjuncions dobles

-

98 [ninety-eight]

Double connectors

98 [noranta-vuit]

Conjuncions dobles

-

98 [ninety-eight]

Double connectors

Fes un clic per veure el text:   
catalàEnglish UK
El viatge va ser sens dubte bonic, però massa esgotador. Th- j------ w-- b--------- b-- t-- t-----.
El tren va arribar puntual, però mass ple. Th- t---- w-- o- t---- b-- t-- f---.
L'hotel era sens dubte agradable, però massa car. Th- h---- w-- c----------- b-- t-- e--------.
   
Pren o l'autobús o el tren. He--- t--- e----- t-- b-- o- t-- t----.
Ve o aquesta nit o demà al matí. He--- c--- e----- t--- e------ o- t------- m------.
Es queda a casa nostra o bé a l'hotel. He-- g---- t- s--- e----- w--- u- o- i- t-- h----.
   
Ella parla no només espanyol sinó també anglès. Sh- s----- S------ a- w--- a- E------.
Ella vivia no només a Madrid, sinó també a Londres. Sh- h-- l---- i- M----- a- w--- a- i- L-----.
Ella coneix no solament Espanya, sinó també Anglaterra. Sh- k---- S---- a- w--- a- E------.
   
No només és estúpid, sinó també mandrós. He i- n-- o--- s------ b-- a--- l---.
Ella no només és bonica, sinó també intel•ligent. Sh- i- n-- o--- p------ b-- a--- i----------.
Ella parla no solament alemany, sinó també francès. Sh- s----- n-- o--- G------ b-- a--- F-----.
   
No sé tocar ni el piano ni la guitarra. I c-- n------ p--- t-- p---- n-- t-- g-----.
No sé ballar ni el vals ni la samba. I c-- n------ w---- n-- d- t-- s----.
No m'agrada l'òpera ni el ballet. I l--- n------ o---- n-- b-----.
   
Com més ràpid treballis, més d’hora acabaràs. Th- f----- y-- w---- t-- e------ y-- w--- b- f-------.
Com més aviat vinguis, més d’hora te’n podràs anar. Th- e------ y-- c---- t-- e------ y-- c-- g-.
Com més grans ens fem, més ens acomodem. Th- o---- o-- g---- t-- m--- c--------- o-- g---.
   
Warning: sizeof(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /customers/0/c/2/50languages.com/httpd.www/common/languages.php on line 32

Aprendre idiomes per internet

Cada vegada més persones aprenen idiomes. I és cada vegada un nombre més gran ho fan a través d'internet. L'aprenentatge online és diferent al clàssic curs d'idiomes. I té molts avantatges! L'usuari és qui decideix quan vol aprendre. També pot triar el que vol aprendre. I fixar quant vol aprendre cada dia. A l'aprenentatge online els usuaris han d'aprendre intuïtivament. És a dir, han d'aprendre el nou idioma d'una forma completament natural. Com si aprenguessin l'idioma sent nens o estant de vacances. Amb aquesta finalitat, els usuaris aprenen a través d'escenes simulades. Tenen experiències de coses diferents en llocs diferents. Però han d'estar actius.

Amb alguns programes es fa necessari l'ús d'auriculars i un micròfon. Per poder conversar amb parlants nadius. També és possible analitzar la seva pronunciació. Aquest és el camí per millorar de forma constant. És possible comunicar-se a través de xats. Internet també et permet aprendre mentre et mous. Gràcies als mitjans digitals pots aprendre allà on vagis. Les classes online no són pitjors que les convencionals. Si els programes estan ben fets se'ls pot treure molt profit. És important, però, que el curs online no sigui massa vistós. Massa animacions poden distreure l'atenció del propi material d'estudi. El cervell ha de processar cada estímul concret. La memòria es pot veure saturada ràpidament. Per tant, de vegades el millor és aprendre en silenci amb un llibre. Aquell que sàpiga combinar els nous mètodes amb els vells farà segurament progressos molt aviat...
Endevina quin idioma és!
El tamil forma part del grup de les llengües dravídiques. És l’idioma natiu d’uns 70 milions de persones, i es parla principalment a la India i a Sri Lanka. El tamil és un dels idiomes amb major tradició de la India, pel que és considerat com un dels idiomes més antics del país. També és un dels 22 idiomes oficials del subcontinent indi. La llengua estàndard és molt diferent de la variant vernacular,

i cadascuna d’elles s’utilitza segons del context. Aquesta separació és una característica destacable del tamil. També compta amb diversos dialectes. Generlament, els dialectes parlats a Sri Lanka són els més conservadors. El tamil escrit és una barreja d’entre un sistema d’escriptura alfabètic i sil·làbic. Respecte a la seva història, ningú sap amb exactitud cóm va sorgir. Tot i que si se sap que data de fa uns 2000 anys. Al aprendre tamil, aprendràs moltíssimes coses sobre la India!