čeština » urdština   Úklid


18 [osmnáct]

Úklid

-

+ ‫18 [اٹھارہ]‬athaara

+ ‫گھر صاف کرنا‬ghar saaf karna

18 [osmnáct]

Úklid

-

‫18 [اٹھارہ]‬
athaara

‫گھر صاف کرنا‬
ghar saaf karna

Klikněte zde k zobrazení textu:   
češtinaاردو
Dnes je sobota. ‫آ- ہ--- ہ--
a-- h---- h-i
+
Dnes máme čas. ‫آ- ہ---- پ-- و-- ہ--
a-- h------ p--- w--- h-i
+
Dnes uklidíme byt. ‫آ- ہ- ف--- ک- ص--- ک--- گ--
a-- h-- f--- k- s--- k---- ge
+
   
Já uklidím koupelnu. ‫م-- ب------ ص-- ک--- گ--
m--- s--- k----- ga
+
Můj manžel umyje auto. ‫م--- ش--- گ--- د---- گ--
m--- s----- g---- ga
+
Děti umyjí kola. ‫ب-- س------- ک- ص-- ک--- گ--
b----- c----- k- s--- k---- ge
+
   
Babička zalije květiny. ‫د--- پ----- ک- پ--- د- ر-- ہ--
d--- p------ k- p--- d--- r--- h-i
+
Děti si uklidí dětský pokoj. ‫ب-- ا--- ک--- ک- ص-- ک- ر-- ہ---
b----- a--- k----- k- s--- k-- r---- h--n
+
Můj manžel si uklidí svůj psací stůl. ‫م--- ش--- ک-- ک--- ک- م-- ک- ص-- ک- ر-- ہ--
m--- k--- k---- k- m--- k- s--- k-- r--- h-i
+
   
Dám prádlo do pračky. ‫م-- و---- م--- م-- م--- ک--- ڈ-- ر-- ہ---
m--- v----- m------ m--- m---- k----- d--- r--- h-n
+
Pověsím prádlo. ‫م-- ک--- ل--- ر-- ہ---
m--- k----- l---- r--- h-n
+
Vyžehlím prádlo. ‫م-- ک--- ا---- ک- ر-- ہ---
m--- k----- i---- k-- r--- h-n
+
   
Okna jsou špinavá. ‫ک------ گ--- ہ---
k-------- g---- h- r--- h--n
+
Podlaha je špinavá. ‫ف-- گ--- ہ--
f---- g----- h-i
+
Nádobí je špinavé. ‫ب--- گ--- ہ---
b----- g----- h--n
+
   
Kdo umyje okna? ‫ک---- ک-- ص-- ک-- گ---
k----- k-- s--- k--- g-?
+
Kdo vyluxuje? ‫گ-- ک-- ص-- ک-- گ---
g--- k-- s--- k--- g-?
+
Kdo umyje nádobí? ‫ب--- ک-- د---- گ---
b----- k-- d----- g-?
+
   

Včasné učení

Cizí jazyky jsou stále důležitější. To platí i v profesionálním životě. Počet lidí, kteří se učí cizí jazyky, se proto zvyšuje. I mnoho rodičů si přeje, aby se jejich děti učily jazyky. Nejlépe již v mládí. Na celém světě existuje proto už celá řada mezinárodních základních škol. Také mateřské školky s vícejazyčnou výukou jsou stále oblíbenější. Začít s učením tak brzy, má své výhody. Je to dáno vývojem našeho mozku. Až do 4 let věku se v mozku tvoří struktury pro jazyky. Neuronální sítě nám pomáhají při učení. Později se nové struktury vytvářejí obtížněji. Starší děti a dospělí se učí cizí jazyky mnohem hůř.

Proto bychom měli časný vývoj našeho mozku aktivně podporovat. Krátce řečeno: čím dříve, tím lépe. Jsou však i lidé, kteří časné učení kritizují. Mají strach, že mnohojazyčnost malé děti přetěžuje. Navíc existuje nebezpečí, že se žádný jazyk nenaučí pořádně. Z vědeckého hlediska jsou však tyto obavy neopodstatněné. Většina lingvistů a neuropsychologů jsou optimisté. Ve svých studiích na toto téma došli k pozitivním výsledkům. Děti se většinou učí cizí jazyky rády. A: když se děti učí jazyk, také v tom jazyce myslí. Proto prostřednictvím cizích jazyků poznávají i svou mateřštinu. Ze znalosti jazyků potom profitují celý život. Je dokonce lepší začít s těžkými jazyky. Neboť mozek dětí se učí rychle a intuitivně. Je jim jedno, jestli si pamatují hello, ciao nebo néih hóu.