ελληνικά » σκοπιανικά   Παρελθοντικός χρόνος των βοηθητικών ρημάτων 1


87 [ογδόντα επτά]

Παρελθοντικός χρόνος των βοηθητικών ρημάτων 1

-

87 [осумдесет и седум]
87 [osumdeset i sedum]

Минато на модалните глаголи 1
Minato na modalnite glagoli 1

87 [ογδόντα επτά]

Παρελθοντικός χρόνος των βοηθητικών ρημάτων 1

-

87 [осумдесет и седум]
87 [osumdeset i sedum]

Минато на модалните глаголи 1
Minato na modalnite glagoli 1

Κάνετε κλικ για να δείτε το κείμενο:   
ελληνικάмакедонски
Έπρεπε να ποτίσουμε τα λουλούδια. Ни- м------ д- г- п------- ц--------.
N-- m------ d- g- p------- c---------.
Έπρεπε να τακτοποιήσουμε το σπίτι. Ни- м------ д- г- р--------- с-----.
N-- m------ d- g- r------------ s-----.
Έπρεπε να πλύνουμε τα πιάτα. Ни- м------ д- г- и------ с-------.
N-- m------ d- g- i------ s-------.
   
Έπρεπε να πληρώσετε το λογαριασμό; Мо----- л- д- ј- п------ с-------?
M------ l- d- ј- p------ s-------?
Έπρεπε να πληρώσετε είσοδο; Мо----- л- д- п------ в---?
M------ l- d- p------ w---?
Έπρεπε να πληρώσετε πρόστιμο; Мо----- л- д- п------ к----?
M------ l- d- p------ k----?
   
Ποιος έπρεπε να πει αντίο; Ко- м----- д- с- п-------?
K-- m------- d- s- p-------?
Ποιος έπρεπε να πάει νωρίς σπίτι; Ко- м----- д- с- о-- р--- д---?
K-- m------- d- s- o-- r--- d---?
Ποιος έπρεπε να πάρει το τρένο; Ко- м----- д- г- з--- в----?
K-- m------- d- g- s--- w----?
   
Δεν θέλαμε να μείνουμε πολύ. Ни- н- с------ д- о------- д----.
N-- n- s------ d- o------- d----.
Δεν θέλαμε να πιούμε τίποτα. Ни- н- с------ д- п---- н----.
N-- n- s------ d- p---- n------.
Δεν θέλαμε να ενοχλήσουμε. Ни- н- с------ д- п------.
N-- n- s------ d- p---------.
   
Ήθελα να κάνω ένα τηλεφώνημα. Ја- ш------ с---- д- т----------.
Ј-- s-------- s---- d- t----------.
Ήθελα να καλέσω ένα ταξί. Ја- с---- д- н------ е--- т----.
Ј-- s---- d- n--------- j---- t----.
Ήθελα να πάω σπίτι. Ја- и---- с---- д- п------ д---.
Ј-- i---- s---- d- p------ d---.
   
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τη γυναίκα σου. Ја- м------ д--- с----- д- ј- п------ т------ ж---.
Ј-- m------ d--- s------- d- ј- p-------- t------ s-----.
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τις πληροφορίες καταλόγου. Ја- м------ д--- с----- д- п------ и---------.
Ј-- m------ d--- s------- d- p-------- i----------.
Νόμιζα πως ήθελες να παραγγείλεις πίτσα. Ја- м------ д--- с----- д- н------ п---.
Ј-- m------ d--- s------- d- n----------- p----.
   

Μεγάλα γράμματα, μεγάλα συναισθήματα

Στη διαφήμιση χρησιμοποιούνται πολλές εικόνες. Οι εικόνες μας κεντρίζουν ιδιαίτερα το ενδιαφερόν. Τις κοιτάζουμε για περισσότερη ώρα και με μεγαλύτερη προσοχή απ΄ότι τα γράμματα. Έτσι θυμόμαστε καλύτερα τις διαφημίσεις που έχουν εικόνες. Επίσης, οι εικόνες προκαλούν ισχυρές συναισθηματικές αντιδράσεις. Οι εικόνες αναγνωρίζονται από τον εγκέφαλο πολύ γρήγορα. Καταλαβαίνει αμέσως αυτό που βλέπει στην εικόνα. Τα γράμματα λειτουργούν διαφορετικά από τις εικόνες. Είναι αφηρημένοι χαρακτήρες. Γι΄αυτό ο εγκέφαλός μας αντιδρά πιο αργά στα γράμματα. Πρέπει πρώτα να καταλάβει την σημασία της λέξης. Θα μπορούσε κανείς να πει ότι στα γράμματα γίνεται μετάφραση από το γλωσσικό κέντρο του εγκεφάλου. Αλλά και μέσω των γραμμάτων μπορούν να προκληθούν συναισθήματα.

Το μόνο που χρειάζεται είναι μια πολύ μεγάλη γραμματοσειρά. Οι έρευνες δείχνουν ότι τα μεγάλα γράμματα έχουν και μεγάλη επίδραση. Τα μεγάλα γράμματα δεν είναι μόνο πιο εντυπωσιακά από τα μικρά. Προκαλούν επίσης μια ισχυρότερη συναισθηματική αντίδραση. Αυτό ισχύει και για τα θετικά αλλά και για τα αρνητικά συναισθήματα. Το μέγεθος των πραγμάτων ήταν πάντα σημαντικό για τους ανθρώπους. Στους κινδύνους οι άνθρωποι πρέπει να αντιδρούν γρήγορα. Και όταν κάτι είναι μεγάλο, συνήθως είναι ήδη πολύ κοντά! Είναι κατανοητό λοιπόν, ότι οι μεγάλες εικόνες προκαλούν ισχυρές αντιδράσεις. Ο λόγος που αντιδρούμε και στα μεγάλα γράμματα, δεν είναι τόσο ξεκάθαρος. Τα γράμματα, στην πραγματικότητα, δεν αποτελούν σήμα για τον εγκέφαλο. Ωστόσο, γίνεται πιο δραστήριος όταν βλέπει μεγάλα γράμματα. Για τους επιστήμονες αυτό το αποτέλεσμα είναι πολύ ενδιαφέρον. Δείχνει πόσο σημαντικά έχουν γίνει τα γράμματα για μας. Με κάποιον τρόπο, ο εγκέφαλός μας, έμαθε να αντιδρά στην γραφή...
Μαντέψτε ποια είναι η γλώσσα!
Τα _______ ανήκουν στις ιρανικές γλώσσες. Τα μιλούν κυρίως στο Ιράν, στο Αφγανιστάν και στο Τατζικιστάν. Αλλά και σε άλλες χώρες είναι μια σημαντική γλώσσα. Σε αυτές ανήκουν το Ουζμπεκιστάν, το Τουρκμενιστάν, το Μπαχρέιν, το Ιράκ και η Ινδία. Τα _______ είναι μητρική γλώσσα για περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους. Σε αυτούς προστίθενται και άλλα 50 εκατομμύρια, που την κατέχουν ως δεύτερη γλώσσα. Ανάλογα με την περιοχή χρησιμοποιούνται διάφορες διάλεκτοι.

Στο Ιράν η τεχερανική διάλεκτος θεωρείται ως η επίσημη ομιλούμενη γλώσσα. Παράλληλα όμως πρέπει επίσης να μαθαίνεται η λόγια γλώσσα ως η επίσημη ******ή. Το ******ό γραφικό σύστημα είναι μια παραλλαγή της αραβικής αλφαβήτα. Στα _______ δεν υπάρχουν άρθρα. Επίσης δεν υπάρχουν γραμματικά γένη. Παλαιότερα τα _______ ήταν η σημαντικότερη κοινή διάλεκτος της ανατολής. Όποιος μαθαίνει _______, σύντομα ανακαλύπτει έναν εντυπωσιακό πολιτισμό. Και η ******ή λογοτεχνία ανήκει στις σημαντικότερες του κόσμου…