English US » Nynorsk
|Wait until the rain stops.||Ve-- t-- d-- h-- s----- å r----.|
|Wait until I’m finished.||Ve-- t-- e- e- f-----.|
|Wait until he comes back.||Ve-- t-- h-- k--- a--.|
|I’ll wait until my hair is dry.||Eg v----- t-- h---- m--- e- t---.|
|I’ll wait until the film is over.||Eg v----- t-- f----- e- f-----.|
|I’ll wait until the traffic light is green.||Eg v----- t-- l---- e- g----.|
|When do you go on holiday?||Nå- r----- d- p- f----?|
|Before the summer holidays?||Fø- s----------?|
|Yes, before the summer holidays begin.||Ja- f-- s---------- b-------.|
|Repair the roof before the winter begins.||Re----- t---- f-- v------- k---.|
|Wash your hands before you sit at the table.||Va-- h------ f-- d- s-- d-- t-- b----.|
|Close the window before you go out.||La- a-- g----- f-- d- g-- u-.|
|When will you come home?||Nå- k--- d- h---?|
|After class?||Et--- s-----?|
|Yes, after the class is over.||Ja- e---- a- s----- e- s----.|
|After he had an accident, he could not work anymore.||Et--- u----- k---- h-- i---- a------ m---.|
|After he had lost his job, he went to America.||Et--- h-- m---- j------ r----- h-- t-- A------.|
|After he went to America, he became rich.||Et--- h-- r----- t-- A------- v--- h-- r--.|
How to learn two languages at onceForeign languages are becoming increasingly important today. Many people are learning a foreign language. There are, however, many interesting languages in the world. Therefore, many people learn multiple languages at the same time. It's typically not a problem if children grow up bilingual. Their brain learns both languages automatically. When they are older they know what belongs to which language. Bilingual individuals know the typical features of both languages. It's different with adults. They cannot learn two languages simultaneously as easily. Those who learn two languages at once should follow some rules. First, it's important to compare both languages to each other. Languages that belong to the same language family are often very similar.
That can lead to mixing them up. Therefore, it makes sense to closely analyze both languages. For example, you can make a list. There you can record the similarities and differences. This way the brain is forced to work with both languages intensively. It can better remember what the particularities of the two languages are. One should also choose separate colors and folders for each language. That helps clearly separate the languages from each other. If a person is learning dissimilar languages, it's different. There is no danger of mixing up two very different languages. In this case, there is danger in comparing the languages with one another! It would be better to compare the languages with one's native language. When the brain recognizes the contrast, it will learn more effectively. It is also important that both languages are learned with equal intensity. However, theoretically it doesn't matter to the brain how many languages it learns…
_______ is the native language of about 12 million people. The majority of those people live in ****** and other countries in southeastern Europe. _______ is counted among the South Slavic languages. It is closely related to Croatian and Bosnian. The grammar and vocabulary are very similar. Such being the case, it is easy for _______s, Croatians, and Bosnians to understand each other. The _______ alphabet contains 30 letters.
Each one has a distinct pronunciation. Parallels to ancient tonal languages can be found in the intonation. In Chinese, for example, the pitch of the syllables changes with the meaning. That is similar to _______. However, in this case only the pitch of the accented syllable plays a role. The strongly inflectional language structure is another hallmark of _______. That means that nouns, verbs, adjectives and pronouns are always inflected. If you are interested in grammatical structures, you should definitely learn _______!