español » inglés UK   En la oficina de correos


59 [cincuenta y nueve]

En la oficina de correos

-

59 [fifty-nine]

At the post office

59 [cincuenta y nueve]

En la oficina de correos

-

59 [fifty-nine]

At the post office

Haz click para ver el texto:   
españolEnglish UK
¿Dónde está la oficina de correos más cercana? Wh--- i- t-- n------ p--- o-----?
¿Está muy lejos la oficina de correos más cercana? Is t-- p--- o----- f-- f--- h---?
¿Dónde esta el buzón más cercano? Wh--- i- t-- n------ m--- b--?
   
Necesito un par de sellos. I n--- a c----- o- s-----.
Para una postal y para una carta. Fo- a c--- a-- a l-----.
Sí, ¿cuánto cuesta el franqueo para América? Ho- m--- i- t-- p------ t- A------?
   
¿Cuánto pesa el paquete? Ho- h---- i- t-- p------?
¿Puedo mandarlo por correo aéreo? Ca- I s--- i- b- a-- m---?
¿Cuánto tarda en llegar? Ho- l--- w--- i- t--- t- g-- t----?
   
¿Dónde puedo hacer una llamada? Wh--- c-- I m--- a c---?
¿Dónde está la cabina de teléfono más próxima? Wh--- i- t-- n------ t-------- b----?
¿Tiene (usted) tarjetas de teléfono? Do y-- h--- c------ c----?
   
¿Tiene (usted) una guía de teléfonos? Do y-- h--- a t-------- d--------?
¿Sabe (usted) cuál es el código para llamar a Austria? Do y-- k--- t-- a--- c--- f-- A------?
Un momento, voy a mirar. On- m------ I--- l--- i- u-.
   
La línea está siempre ocupada. Th- l--- i- a----- b---.
¿Qué número ha marcado? Wh--- n----- d-- y-- d---?
¡Primero hay que marcar un cero! Yo- h--- t- d--- a z--- f----!
   

¡Las emociones también se expresan en lenguas diferentes!

En el mundo se hablan muchos idiomas diferentes. No existe un lenguaje humano que sea universal. ¿Pero qué pasa con nuestra expresión facial? ¿Es el lenguaje de las emociones universal? ¡No, también aquí existen diferencias! Durante mucho tiempo se creyó que todas las personas expresaban sus emociones de igual manera. Se consideraba que las expresiones faciales eran comprendidas de forma universal. Charles Darwin pensaba que las emociones eran de vital importancia para los seres humanos. Por eso, tendrían que ser interpretadas de igual manera en todas las culturas. Pero estudios recientes han demostrado otra cosa. Han demostrado, precisamente, que también en el lenguaje de las emociones hay diferencias. Esto no quiere decir sino que la expresión facial está condicionada por nuestra propia cultura. Y así las personas muestran e interpretan sus emociones de forma diversa.

Los científicos distinguen seis emociones primarias. Son alegría, tristeza, ira, asco, miedo y sorpresa. Pero la expresión facial de los europeos se diferencia de la de los asiáticos. Unos y otros, además, leen cosas distintas en los mismos rostros. Así lo han confirmado diversos experimentos. A unos sujetos, por ejemplo, se les hizo observar diferentes rostros en un ordenador. Los sujetos tenían que describir lo que veían en aquellos rostros. Hay varias razones por las que los resultados fueron distintos. Las emociones se muestran más en unas culturas que en otras. La intensidad de las expresiones faciales es por eso comprendida de formas diferentes en uno u otro lugar del mundo. Asimismo, personas de culturas diferentes se fijan en cosas distintas. Los asiáticos se concentran en los ojos cuando quieren interpretar el rostro de una persona. Los europeos y americanos, en cambio, se fijan en la boca. Hay un gesto que, sin embargo, es bien comprendido en todas las culturas… ¡Se trata de una sonrisa amable!

¡Adivina qué idioma es!
El _______ pertenece a la familia de las lenguas eslavas meridionales. Tiene unos 10 millones de hablantes, la mayoría procedentes de Bulgaria, aunque también se habla en otros países como Ucrania y Moldavia. Es una de las lenguas eslavas más antiguas documentadas. También cuenta con algunas peculiaridades propias.

Resulta particularmente interesante su similitud con el albanés y el rumano, dos idiomas que no son de origen eslavo. Aunque ambas ramas cuentan con varios paralelismos. Por este motivo, se los engloba habitualmente como lenguas balcánicas. Tienen muchas características en común, pero sin embargo no están relacionados entre sí. Los verbos _______s presentan varias formas, aunque carecen del modo infinitivo. Si decides aprender este peculiar idioma, verás como enseguida descubrirás muchísimas cosas interesantes.