eesti » inglise UK   Autorike


39 [kolmkümmend üheksa]

Autorike

-

39 [thirty-nine]

Car breakdown

39 [kolmkümmend üheksa]

Autorike

-

39 [thirty-nine]

Car breakdown

Click to see the text:   
eestiEnglish UK
Kus on järgmine tankla? Wh--- i- t-- n--- g-- s------?
Mul on katkine rehv. I h--- a f--- t--- / t--- (a-.).
Oskate te ratast vahetada? Ca- y-- c----- t-- t--- / t--- (a-.)?
   
Mul on vaja paar liitrit diislit. I n--- a f-- l----- / l----- (a-.) o- d-----.
Mul ei ole enam bensiini. I h--- n- m--- p----- / g-- (a-.).
Kas teil on varukanister? Do y-- h--- a p----- c-- / j---- c-- / g-- c-- (a-.)?
   
Kus ma saan helistada? Wh--- c-- I m--- a c---?
Mul on puksiiri vaja. I n--- a t----- s------.
Ma otsin töökoda. I’- l------ f-- a g-----.
   
Juhtus õnnetus. An a------- h-- o-------.
Kus on lähim telefon? Wh--- i- t-- n------ t--------?
Kas teil on mobiil kaasas? Do y-- h--- a m----- / c--- p---- (a-.) w--- y--?
   
Me vajame abi. We n--- h---.
Kutsuge arst! Ca-- a d-----!
Kutsuge politsei! Ca-- t-- p-----!
   
Teie paberid, palun. Yo-- p------ p-----.
Teie juhiload, palun. Yo-- l------ / l------ (a-.), p-----.
Teie autodokumendid, palun. Yo-- r------------ p-----.
   

Andekas keelebeebi

Enne kui nad isegi rääkima õpivad, teavad lapsed palju keelte kohta. Seda on näidanud mitmed erinevad katsed. Lapse arengut uuritakse spetsiaalsetes beebilaborites. Seal uuritakse ka seda, kuidas lapsed keeli õpivad. Beebid on ilmselgelt intelligentsemad kui me siiani arvanud oleme. Isegi 6-kuuselt on neil mitmeid keelelisi oskusi. Näitekstunnevad nad ära oma emakeele. Prantsuse ja saksa beebid reageerivad erinevalt teatud toonidele. Erinevatel rõhumustritel on erinevad tagajärjed. Seega tunnetavad lapsed oma emakeele tooni. Väga noored lapsed suudavad meelde jätta mitmeid sõnu. Vanemad on beebi keele arengule väga tähtsad. Sest lapsed vajavad suhtlemist juba vahetult pärast sündimist.

Nad tahavad suhelda oma ema ja isaga. Kuid suhtlust peavad saatma positiivsed emotsioonid. Vanemad ei tohi olla stressis, kui nad oma lapsega räägivad. Vale on ka nendega harva rääkida. Stressil ja vaikusel võib beebile olla negatiivne mõju. See võib nende keele arengut pärssida. Beebid alustavad õppimist juba emaüsas! Nad reageerivad kõnele ka enne sündi. Nad suudavad juba õigesti helisignaale tajuda. Pärast sündi tunnevad nad antud signaalid ära. Sündimata lapsed õpivad isegi keele rütmi. Imikud kuulrad juba üsas oma ema häält. Nii võib isegi rääkida veel sündimata lapsega. Kuid ei tohi üle pingutada... Lapsel on veel piisavalt aega harjutada ka pärast sündi!

Arvake ära, mis keelega tegu on!
_______ keel kuulub põhjagermaani keelte hulka. See on emakeeleks rohkem kui 8 miljonile inimesele. Seda räägitakse _______s ning osaliselt ka Soomes. ******lased võivad norralastega üsna probleemivabalt suhelda. On olemas lausa ka segakeel, mis elemente mõlemast keelest ühendab. Ka taanlastega on vestlus võimalik, kui kõik osapooled selgelt räägivad. _______ tähestikus on 29 tähte.

Üks _______ keele tunnusmärk on iseloomulik vokaalisüsteem. Vokaalide pikkus ja lühidus otsustavad sõnatähenduse. Ka toonikõrgus mängib _______ keeles rolli. _______ keele sõnad ja laused on üldiselt pigem lühikesed. Lausejärjestus järgib kindlaid reegleid. Ka grammatika ei ole väga keeruline. Struktuurid sarnanevad kokkuvõttes inglise keele omadele. Õppige _______ keelt, see ei ole üldse nii raske!