eesti » inglise UK   Ettevalmistused reisiks


47 [nelikümmend seitse]

Ettevalmistused reisiks

-

47 [forty-seven]

Preparing a trip

47 [nelikümmend seitse]

Ettevalmistused reisiks

-

47 [forty-seven]

Preparing a trip

Vajutage teksti nägemiseks:   
eestiEnglish UK
Sa pead meie kohvri pakkima! Yo- h--- t- p--- o-- s-------!
Sa ei tohi midagi unustada! Do--- f----- a-------!
Sul on suurt kohvrit vaja! Yo- n--- a b-- s-------!
   
Ära passi unusta! Do--- f----- y--- p-------!
Ära lennupiletit unusta! Do--- f----- y--- t-----!
Ära reisitšekke unusta! Do--- f----- y--- t---------- c------ / t--------- c----- (a-.)!
   
Võta päikesekreem kaasa. Ta-- s--- s----- l----- w--- y--.
Võta päikeseprillid kaasa. Ta-- t-- s---------- w--- y--.
Võta päikesemüts kaasa. Ta-- t-- s-- h-- w--- y--.
   
Võtad sa tänavakaardi kaasa? Do y-- w--- t- t--- a r--- m--?
Võtad sa reisijuhi kaasa? Do y-- w--- t- t--- a t----- g----?
Võtad sa vihmavarju kaasa? Do y-- w--- t- t--- a- u-------?
   
Mõtle pükstele, särkidele, sokkidele. Re------ t- t--- p----- s----- a-- s----.
Mõtle lipsudele, vöödele, jakkidele. Re------ t- t--- t---- b---- a-- s----- j------.
Mõtle pidžaamadele, öösärkidele ja T-särkidele. Re------ t- t--- p------- n--------- a-- t-------.
   
Sul on vaja kingi, sandaale ja saapaid. Yo- n--- s----- s------ a-- b----.
Sul on vaja taskurätte, seepi ja küünekääre. Yo- n--- h------------- s--- a-- a n--- c------.
Sul on vaja kammi, hambaharja ja hambapastat. Yo- n--- a c---- a t--------- a-- t---------.
   

Keelte tulevik

Hiina keelt räägib rohkem kui 1,3 miljardit inimest. Hiina keel on kõige kõneldum keel maailmas. Nii jääb see ka paljude aastate pärast. Paljude teiste keelte jaoks ei paista tuleviku nii helge. Kuna paljud kohalikud keeled surevad välja. Praegu räägitakse umbes 6000 erinevat keelt. Kuid eksperdide arvates on enamik neist väljasuremisohus. Umbes 90% kõikidest keeltest kaovad. Enamik neist surevad välja juba sel sajandil. See tähendab, et iga päev kaob üks keel. Tulevikus muutub ka individuaalkeelte tähendus. Inglise keel on hetkel veel teisel kohal. Emakeelena kõnelejate arv aga ei jää samaks.

Selle eest vastutab demograafiline areng. Mõne aastakümne pärast domineerivad juba teised keeled. Hindi/urdu ja araabia keel on peagi 2. ja 3. kohal. Inglise keelele jääb 4. koht. Saksa keel jääb täiesti esikümnest välja. Malai keel aga hakkab kuuluma tähtsamate keelte hulka. Kuigi palju keeli sureb välja, tekib ka uusi. Neist saavad hübriidkeeled. Keelehübriidide hakatakse eelkõige rääkima linnades. Arenevad täiesti uued keelevariandid. Nii et tulevikus saab olema mitmeid inglise keele vorme. Kogu maailmas kasvab oluliselt kakskeelsete inimeste hulk. Kuidas me räägime tulevikus, on hetkel veel ebaselge. Kuid isegi 100 aasta pärast on siiski olemas erinevad keeled. Seega õppimine ei lõppe niipea...

Arvake ära, mis keelega tegu on!
_______ keel on umbes 12 miljoni inimese emakeel. See kuulub lääneslaavi keelte hulka. _______ ja slovaki keeled on väga sarnased. See on sellepärast, et neil mõlemal keelel on ühine minevik. Sellest hoolimata erinevad need keeled nii mõneski aspektis. Noorematel _______del ja slovakkidel on mõnikord raskusi teineteisest arusaamisega. Leidub ka rääkijaid, kes ühte segakeelt kasutavad.

_______ kõnekeel eristub selgelt kirjakeelest. Võib öelda, et kõrg_______ keel eksisteerib peamiselt kirjavormis. Suuliselt kasutatakse seda ainult ametlikel üritustel või meedias. See range eraldamine on _______ keele tähtis iseloomujoon. _______ keele grammatika ei ole väga lihtne. Näiteks on neil seitse käänet ja neli sugu. Lisaks pakub õppimine palju lõbu. Seejuures õpitakse palju uut.