eesti » inglise UK   Ujulas


50 [viiskümmend]

Ujulas

-

50 [fifty]

In the swimming pool

50 [viiskümmend]

Ujulas

-

50 [fifty]

In the swimming pool

Vajutage teksti nägemiseks:   
eestiEnglish UK
Täna on kuum. It i- h-- t----.
Lähme ujulasse? Sh--- w- g- t- t-- s------- p---?
Oleks sul tuju ujuma minna? Do y-- f--- l--- s-------?
   
Kas sul on rätik? Do y-- h--- a t----?
Kas sul on ujumispüksid? Do y-- h--- s------- t-----?
Kas sul on trikoo? Do y-- h--- a b------ s---?
   
Oskad sa ujuda? Ca- y-- s---?
Oskad sa sukelduda? Ca- y-- d---?
Oskad sa vette hüpata? Ca- y-- j--- i- t-- w----?
   
Kus on dušš? Wh--- i- t-- s-----?
Kus on riietuskabiin? Wh--- i- t-- c------- r---?
Kus on ujumisprillid? Wh--- a-- t-- s------- g------?
   
Kas vesi on sügav? Is t-- w---- d---?
Kas vesi on puhas? Is t-- w---- c----?
Kas vesi on soe? Is t-- w---- w---?
   
Mul on külm. I a- f-------.
Vesi on liiga külm. Th- w---- i- t-- c---.
Ma lähen nüüd veest välja. I a- g------ o-- o- t-- w---- n--.
   

Tundmatud keeled

Maailmas on tuhanded erinevaid keeli. Keeleteadlaste hinnangul on neid isegi 6000 kuni 7000. Kuid täpne arv on senini teadmata. Seda seetõttu, et maailmas on endiselt seni avastamata keeli. Neid keeli räägitakse enamasti kaugemates piirkondades. Üks näide sellisest piirkonnast on Amazonase vihmamets. On endiselt palju inimesi, kes elavad antud piirkonnas isolatsioonis. olemas. Neil puudub kontakt teiste kultuuridega. Hoolimata sellest on neil kõigil loomulikult oma keel. Ka teistes maailma paigus on veel tuvastamata keei. Endiselt ei tea me, palju keeli on Kesk-Aafrikas. Ka Uus Guinea piirkonda ei ole keelelisest seiskohast veel põhjalikult uuritud. Uue keele avastamine tekitab alati joovastust.

Umbes kaks aastat tagasi avastasid teadlased Koro keele. Korot räägitakse Põhja-India väikestes külades. Seda keelt kõneleb ainult umbes 1000 inimest. See keel on ainult suuline. Korol pole kiralikku vormi. Teadlased on hämmingus sellest, kuidas Koro nii kaua säilinud on. Koro kuulub tiibeti-birma keelte hulka. Aasias on selliseid keeli umbes 300. Aga Koro ei ole neist ühegi keelega tihedalt seotud. See tähendab, et ilmselt on keele täiesti iseseisev ajalugu. Kahjuks surevad väiksed keeled kiiresti välja. Mõnikord sureb kaob keel juba ühe ainsa põlvkonnaga. Seetõttu on uurijatel väga vähe aega neid uurida. Koro keelel on aga väheke lootust. Seda peab hakkama salvestama audiosõnastikku ...

Arvake ära, mis keelega tegu on!
_______ keel kuulub soome-ugri keelte hulka. Uurali keelena erineb see selgesti indogermaani keeltest. _______ keel on kaugelt suguluses soome keelega. Sarnasus on nähtav aga vaid keelestruktuuris. ******lased ja soomlased teineteisest aru ei saa. _______ keelt räägib umbes 15 miljonit inimest. Need inimesed elavad eelkõige _______s, Rumeenias, Slovakkias, Serbias ja Ukrainas.

_______ keel jaguneb üheksasse dialektigruppi. Seda kirjutatakse ladina tähtedega. Igas sõnas pannakse rõhk esimesele silbile, sealjuures ei ole vahet, kui pikad on sõnad. Ka hääldusel on oluline eristada lühikesi ja pikki vokaale. _______ keele grammatika ei ole väga lihtne. Sellel on väga palju eripärasid. Keele unikaalsus on ******laste identiteedi jaoks oluline tunnusjoon. Kõik, kes _______ keelt õpivad, saavad varsti aru, miks ******lased oma keelt nii armastavad!