فارسی » انگلیسی UK   ‫در تاکسی‬


‫38 [سی و هشت]‬

‫در تاکسی‬

-

+ 38 [thirty-eight]

+ In the taxi

برای دیدن متن کلیک کنید   
فارسیEnglish UK
‫لطفاً یک تاکسی صدا کنید.‬ Pl---- c--- a t---. +
‫تا ایستگاه قطار کرایه چقدر می‌شود؟‬ Wh-- d--- i- c--- t- g- t- t-- s------? +
‫تا فرودگاه کرایه چقدر می‌شود؟‬ Wh-- d--- i- c--- t- g- t- t-- a------? +
   
‫لطفاً مستقیم بروید.‬ Pl---- g- s------- a----. +
‫لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.‬ Pl---- t--- r---- h---. +
‫لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.‬ Pl---- t--- l--- a- t-- c-----. +
   
‫من عجله دارم.‬ I’- i- a h----. +
‫من وقت دارم.‬ I h--- t---. +
‫لطفاً آهسته تر برانید.‬ Pl---- d---- s-----. +
   
‫لطفاً اینجا توقف کنید.‬ Pl---- s--- h---. +
‫لطفاً یک لحظه صبر کنید.‬ Pl---- w--- a m-----. +
‫من الان بر می‌گردم.‬ I’-- b- b--- i----------. +
   
‫لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.‬ Pl---- g--- m- a r------. +
‫من پول خرد ندارم.‬ I h--- n- c-----. +
‫درست است، بقیه پول برای خودتان.‬ Th-- i- o---- p----- k--- t-- c-----. +
   
‫مرا به این آدرس ببرید.‬ Dr--- m- t- t--- a------. +
‫مرا به هتلم ببرید.‬ Dr--- m- t- m- h----. +
‫مرا (با ماشین) به ساحل ببرید.‬ Dr--- m- t- t-- b----. +
   

‫نوابغ زبان‬

‫اغلب مردم از این که به یک زبان خارجی صحبت می کنند، خوشحال هستند.‬ ‫اما کسانی هم هستند که به بیش از 70 زبان مسلّط هستند.‬ ‫آنها می توانند به روانی به همه این زبان ها صحبت کنند و آنها را به درستی بنویسید.‬ ‫می توان گفت که این افراد بیش از حد چند زبانه هستند.‬ ‫پدیده چندزبانی برای قرن ها بوده است.‬ ‫گزارش های بسیاری از افرادی با این استعداد وجود دارد.‬ ‫این که این توانایی از کجا ناضی می شود، هنوز به دقت بررسی نشده است.‬ ‫انواع نظریه های علمی در این مورد وجود دارد.‬ ‫برخی معتقدند که مغز افراد چند زبانه ساختار متفاوتی دارد.‬ ‫این تفاوت بخصوص در مرکز بروکا قابل مشاهده است.‬ ‫قدرت گویائی در این قسمت از مغز قرار دارد.‬ ‫سلولهای این منطقه از مغز افراد چند زبانه به طرز متفاوتی ساخته شده است.‬ ‫در نتیجه آنها امکان آماده کردن بهتر اطلاعات را دارند.‬

‫امّا، مطالعات بیشتری برای تأیید این نظریه وجود ندارد.‬ ‫شاید تنها چیزی که مشخص است یک انگیزه استثنائی باشد.‬ ‫کودکان زبان خارجی را از کودکان دیگر بسیار سریع می آموزند.‬ ‫زیرا می خواهند در هنگام بازی جزئی از جمع باشند.‬ ‫آنها می خواهند به گروه بپیوندند و با دیگران ارتباط برقرار کنند.‬ ‫بنابراین، موفقیت آنها در یادگیری بستگی به میل و اراده آنها برای پیوستن به جمع دارد.‬ ‫یک نظریه دیگر بر این دلالت دارد که ماده مغزی از طریق یادگیری افزایش می یابد.‬ ‫بنابراین، با آموختن بیشتر، یادگیری آسان تر می شود.‬ ‫یادگیری زبان هائی که شبیه به همدیگر هستند نیز آسان تر است.‬ ‫بنابراین کسی که دانمارکی می داند می تواند به سرعت صحبت کردن به سوئدی یا نروژی را بیاموزد.‬ ‫هنوز هم بسیاری از سؤالات بی پاسخ مانده است.‬ ‫امّا چیزی که مسلم است، این است که هوش در این کار نقشی ندارد.‬ ‫بعضی افراد کم هوش به زبان های زیادی صحبت می کنند.‬ ‫اما حتی بزرگترین نابغه زبانی، هم نیاز به نظم و انضباط دارد.‬ ‫این موضوع کمی آرامش بخش است، درست است؟‬