فارسی » انگلیسی UK   ‫باید کاری را انجام دادن‬


‫72 [هفتادودو]‬

‫باید کاری را انجام دادن‬

-

+ 72 [seventy-two]

+ to have to do something / must

برای دیدن متن کلیک کنید   
فارسیEnglish UK
‫بایستن‬ mu-t +
‫من باید نامه را بفرستم.‬ I m--- p--- t-- l-----. +
‫من باید پول هتل را پرداخت کنم.‬ I m--- p-- t-- h----. +
   
‫تو باید زود از خواب بلند شوی.‬ Yo- m--- g-- u- e----. +
‫تو باید خیلی کار کنی.‬ Yo- m--- w--- a l--. +
‫تو باید وقت شناس باشی.‬ Yo- m--- b- p-------. +
   
‫او باید بنزین بزند (در باک بنزین بریزد).‬ He m--- f--- / g-- p----- / g-- g-- (a-.). +
‫او باید ماشین را تعمیر کند.‬ He m--- r----- t-- c--. +
‫او باید ماشین را بشوید.‬ He m--- w--- t-- c--. +
   
‫او (مونث) باید خرید کند.‬ Sh- m--- s---. +
‫او (مونث) باید آپارتمان را تمیز کند.‬ Sh- m--- c---- t-- a--------. +
‫او (مونث) باید لباسها را بشوید.‬ Sh- m--- w--- t-- c------. +
   
‫ما باید چند لحظه ی دیگر به مدرسه برویم.‬ We m--- g- t- s----- a- o---. +
‫ما باید چند لحظه ی دیگر سر کار برویم.‬ We m--- g- t- w--- a- o---. +
‫ما باید چند لحظه ی دیگر پیش دکتر برویم.‬ We m--- g- t- t-- d----- a- o---. +
   
‫شما باید منتظر اتوبوس باشید.‬ Yo- m--- w--- f-- t-- b--. +
‫شما باید منتظر قطار باشید.‬ Yo- m--- w--- f-- t-- t----. +
‫شما باید منتظر تاکسی باشید.‬ Yo- m--- w--- f-- t-- t---. +
   

‫چرا زبان های مختلف زیادی وجود داردند؟‬

‫امروزه بیش از 6،000 زبان مختلف در سراسر جهان وجود دارد.‬ ‫به این دلیل ما نیاز به مترجم و مترجم شفاهی داریم.‬ ‫در زمان های بسیار قدیم، همه به یک زبان صحبت می کردند.‬ ‫زمانی که مردم شروع به مهاجرت کردند، این وضعیت تغییر کرد.‬ ‫آنها میهن آفریقایی خود را ترک کردند و در سراسر جهان پراکنده شدند.‬ ‫این جدایی جغرافیائی باعث جدایی زبانی گردید.‬ ‫زیرا هر قومی برای خود یک نوع وسیله ارتباطی بوجود آورد.‬ ‫بسیاری از زبان های مختلف تکامل یافته زبان های اولیّه هستند.‬ ‫اما انسان هیچوقت برای مدّت طولانی در یک محل نماند.‬ ‫در نتیجه زبانها به طور فزاینده ای از یکدیگر جدا شدند.‬ ‫دیگر در این مسیر نمی توان ریشه مشترکی را یافت.‬ ‫بعلاوه، هیچ قومی برای هزاران سال در انزوا زندگی نکرده است.‬ ‫و همیشه با مردمان دیگر در تماس بوده اند.‬

‫و این امر زبان را تغییر داد.‬ ‫آنها عناصری را از زبان های خارجی گرفتند یا در آن ادغام شدند.‬ ‫به این دلیل، پیشرفت زبان هرگز متوقف نشد.‬ ‫بنابراین، مهاجرت و تماس با مردم با یکدیگر دلیل تنوّع زبانهاست.‬ ‫اما، سئوال دیگر این است که چرا این تعداد زبان های مختلف وجود دارد.‬ ‫هر تحوّلی برای خود مقررات خاصی دارد.‬ ‫بنابراین باید دلیلی برای این که چرا زبان ها این گونه هستند وجود داشته باشد.‬ ‫به این دلایل دانشمندان سال ها به این مسئله علاقمند بوده اند.‬ ‫آنها مایلند بدانند که چرا زبان ها به صورت های مختلف تکامل پیدا کرده اند.‬ ‫برای تحقیق در این مورد باید به تاریخ زبان مراجعه کرد.‬ ‫سپس می توان تشخیص داد که چه چیزی و در چه زمانی تغییر کرده است.‬ ‫هنوز معلوم نیست که چه عاملی در تکامل زبانها مؤثر بوده است.‬ ‫به نظر می رسد که عوامل فرهنگی مهم تر از عوامل بیولوژیکی هستند.‬ ‫بدین ترتیب، تاریخ مردم مختلف زبان آنها راشکل داده است.‬ ‫مسلما، زبان بیش از آنچه ما می دانیم به ما می گوید...‬