فارسی » هندی   ‫بازدید از شهر‬


‫42 [چهل و دو]‬

‫بازدید از شهر‬

-

+ ४२ [बयालीस]42 [bayaalees]

+ शहर – दर्शनshahar – darshan

برای دیدن متن کلیک کنید   
فارسیहिन्दी
‫بازار یکشنبه‌ها باز است؟‬ क्-- ब----- इ---- क- ख--- र--- ह-?
k-- b------ i------ k- k---- r----- h--?
+
‫نمایشگاه دوشنبه‌ها باز است؟‬ क्-- म--- स----- क- ख--- र--- ह-?
k-- m--- s------- k- k---- r----- h--?
+
‫نمایشگاه (گالری) سه شنبه‌ها باز است؟‬ क्-- प------- म------ क- ख--- र--- ह-?
k-- p--------- m---------- k- k----- r------ h--?
+
   
‫باغ وحش چهار شنبه‌ها باز است؟‬ क्-- च-------- ब----- क- ख--- र--- ह-?
k-- c----------- b-------- k- k---- r----- h--?
+
‫موزه پنج شنبه‌ها باز است؟‬ क्-- स-------- ब---------- क- ख--- ह-?
k-- s----------- b------------ k- k---- h--?
+
‫گالری جمعه‌ها باز است؟‬ क्-- च-------- श------- क- ख--- र--- ह-?
k-- c----------- s--------- k- k----- r------ h--?
+
   
‫عکس گرفتن مجاز است؟‬ क्-- त------- ल- ज- स--- ह--?
k-- t-------- l-- j- s------ h---?
+
‫باید ورودی داد؟‬ क्-- प----- श---- द--- ह- प---- ह-?
k-- p------ s---- d--- h-- p----- h--?
+
‫بلیط ورودی چند است؟‬ प्---- श---- क---- ह--- ह-?
p------ s---- k----- h--- h--?
+
   
‫آیا برای گروهها تخفیف می‌دهند؟‬ क्-- स----- क- ल-- क-- छ-- ह--- ह-?
k-- s------- k- l-- k--- c----- h---- h--?
+
‫آیا برای بچه‌ها تخفیف می‌دهند؟‬ क्-- ब----- क- ल-- क-- छ-- ह--- ह-?
k-- b------- k- l-- k--- c----- h---- h--?
+
‫آیا به دانشجوها تخفیف می‌دهند؟‬ क्-- व------------ क- ल-- क-- छ-- ह--- ह-?
k-- v------------ k- l-- k--- c----- h---- h--?
+
   
‫این چه جور ساختمانی است؟‬ वह इ---- क--- ह-?
v-- i------ k-- h--?
+
‫قدمت این بنا چقدر است؟‬ वह इ---- क---- स-- प----- ह-?
v-- i------ k----- s--- p------- h--?
+
‫کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است)؟‬ वह इ---- क---- ब---- थ-?
v-- i------ k----- b------- t---?
+
   
‫من به معماری علاقه مندم.‬ मु-- व-------- म-- र--- ह-
m---- v--------- m--- r---- h-i
+
‫من علاقه مند به هنر هستم.‬ मु-- क-- म-- र--- ह-
m---- k--- m--- r---- h-i
+
‫من علاقه مند به نقاشی هستم.‬ मु-- च------- म-- र--- ह-
m---- c--------- m--- r---- h-i
+
   

‫زبان های سریع، زبان کند‬

‫بیش از شش هزار زبان در سراسر جهان وجود دارد.‬ ‫اما همه آن ها یک کار را انجام می دهند.‬ ‫و آن کمک به تبادل اطلاعات است.‬ ‫و این عمل به شیوه های مختلف در هر زبان انجام می شود.‬ ‫زیر هر زبان بر اساس قواعد خود عمل می کند.‬ ‫سرعت زبان ها هم با یکدیگر متفاوت هستند.‬ ‫زبان شناسان آن را در مطالعات مختلف ثابت کرده اند.‬ ‫برای این منظور، متون کوتاهی به چندین زبان ترجمه شده است.‬ ‫سپس این متون با صدای بلند توسّط افراد بومی خوانده شده است.‬ ‫نتیجه روشن بود.‬ ‫زبان های ژاپنی و اسپانیایی سریع ترین زبان ها هستند.‬ ‫در این زبان ها، تقریبا هشت هجا در ثانیه گفته می شود.‬ ‫چینی ها به طور قابل توجّهی کندتر صحبت می کنند.‬

‫آنها در هر ثانیه فقط پنج هجا صحبت می کنند.‬ ‫سرعت هر زبان بستگی به پیچیدگی هجای آن دارد.‬ ‫هرچه هجا پیچیده تر باشند، صحبت کردن بیشتر طول می کشد.‬ ‫برای مثال، آلمانی سه صدا در یک هجا دارد.‬ ‫بنابراین صحبت آن نسبتا آرام است.‬ ‫به هر حال، سرعت زیاد در صحبت کردن به این معنا نیست که، اطلاعات زیادی مبادله می شود.‬ ‫کاملا بر عکس!‬ ‫در هجاهائی که به سرعت ادا می شوند فقط اطلاعات کمی وجود دارد.‬ ‫با وجودی که ژاپنی ها سریع صحبت می کنند، اطلاعات کمی را منتقل می کنند.‬ ‫از سوی دیگر، چینی "آهسته" با کلمات کمتر مطالب بیشتری را ادا می کند. ‬ ‫هجا های انگلیسی نیز حاوی مقدار زیادی از اطلاعات هستند.‬ ‫جالب این است: زبان ها مورد مطالعه همگی به یک اندازه کارآمد هستند.‬ ‫این بدان معناست که کسی که کند تر صحبت می کند، مطلب بیشتری را ادا می کند.‬ ‫و کسی که تندتر صحبت می کند، نیاز به کلمات بیشتری دارد.‬ ‫در پایان، همه در یک زمان به هدف می رسند.‬