فارسی » هندی   ‫خواهش کردن درمورد چیزی‬


‫74 [هفتاد و چهار]‬

‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

-

+ ७४ [चौहत्तर]74 [chauhattar]

+ बिनती करनाbinatee karana

برای دیدن متن کلیک کنید   
فارسیहिन्दी
‫امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟‬ क्-- आ- म--- ब-- क-- स--- / स--- ह--?
k-- a-- m--- b--- k--- s----- / s------ h---?
+
‫لطفاً خیلی کوتاه نشود.‬ बह-- छ--- म- क-------
b---- c----- m-- k-------a
+
‫لطفاً کمی‌کوتاهتر.‬ थो--- औ- छ--- क- द-----
t---- a-- c----- k-- d-----e
+
   
‫ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟‬ क्-- आ- त---- न---- स--- ह--?
k-- a-- t------- n----- s----- h---?
+
‫عکسها روی سی دی هستند.‬ तस------ स--- म-- ह--
t-------- s----- m--- h--n
+
‫عکس ها روی دوربین هستند.‬ तस------ क---- म-- ह--
t-------- k------ m--- h--n
+
   
‫می‌توانید این ساعت را تعمیر کنید؟‬ क्-- आ- घ-- ठ-- क- स--- ह--?
k-- a-- g----- t---- k-- s----- h---?
+
‫شیشه شکسته است.‬ का-- ट-- ग-- ह-
k----- t--- g--- h-i
+
‫باتری خالی است.‬ बै--- ख--- ह-
b------- k------ h-i
+
   
‫ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟‬ क्-- आ- क---- क- इ------ क- स--- / स--- ह--?
k-- a-- k----- k- i----- k-- s----- / s------ h---?
+
‫ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟‬ क्-- आ- प---- स-- क- स--- ह--?
k-- a-- p------- s--- k-- s----- h---?
+
‫ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟‬ क्-- आ- ज--- ठ-- क- स--- ह--?
k-- a-- j---- t---- k-- s----- h---?
+
   
‫ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟‬ क्-- आ- म--- स------ क- ल-- क-- द- स--- / स--- ह--?
k-- a-- m---- s-------- k- l-- k---- d- s----- / s------ h---?
+
‫شما کبریت یا فندک دارید؟‬ क्-- आ--- प-- द------- य- स----- ल---- ह-?
k-- a----- p--- d---------- y- s------ l----- h--?
+
‫شما زیرسیگاری دارید؟‬ क्-- आ--- प-- र------ ह-?
k-- a----- p--- r----------- h--?
+
   
‫شما سیگار برگ می‌کشید؟‬ क्-- आ- स---- प--- ह--?
k-- a-- s----- p---- h---?
+
‫شما سیگار می‌کشید؟‬ क्-- आ- स----- प--- / प--- ह--?
k-- a-- s------ p---- / p----- h---?
+
‫شما پیپ می‌کشید؟‬ क्-- आ- प--- प--- ह--?
k-- a-- p--- p---- h---?
+
   

‫یادگیری و خواندن‬

‫یادگیری و خواندن به هم مربوط هستند.‬ ‫مسلما، این امر به ویژه در مورد یادگیری زبان خارجی صادق است.‬ ‫کسی که می خواهد یک زبان جدید یاد بگیرد باید مطالب زیادی را بخواند.‬ ‫وقتی ما ادبیات یک زبان خارجی را می خوانیم، تمام جمله های آن را به دقّت می خوانیم. ‬ ‫مغز ما لغت و دستور زبان را در یک چهارچوب فرا می گیرد.‬ ‫این کار به مغز کمک می کند تا مطالب جدید را به آسانی ذخیره کند.‬ ‫به خاطر آوردن کلمات فردی برای حافظه ما هم دشوار است.‬ ‫با خواندن، ما یاد می گیریم که کلمات چه معنی می توانند داشته باشند.‬ ‫در نتیجه، احساسی نسبت به زبان جدید پیدا می کنیم.‬ ‫طبیعتا، ادبیات زبان خارجی نباید بیش از حد دشوار باشد.‬ ‫داستان های کوتاه مدرن یا رمان های جنائی اغلب سرگرم کننده هستند.‬ ‫مزیت روزنامه ها این است که همیشه منتشر می شوند.‬ ‫کتاب های کودکان یا کتاب های فکاهی هم برای یادگیری مناسب هستند.‬

‫تصاویر درک زبان جدید را تسهیل می کنند.‬ ‫هر ادبیاتی را که انتخاب کنید باید سرگرم کننده باشد.‬ ‫این بدان معناست که، حواث زیادی باید در داستان اتفاق بیفتد تا زبان تنوّعداشته باشد.‬ ‫اگر مطلب خاصی را نیافتید، می توانید از کتاب های درسی خاصی استفاده کنید.‬ ‫کتاب های بسیاری با متون ساده برای مبتدیان وجود دارد.‬ ‫استفاده مداوم از یک فرهنگ لغت هنگام خواندن مهم است.‬ ‫هر زمان که معنی یک کلمه را درک نمی کنید، به فرهنگ لغت مراجعه کنید.‬ ‫مغز ما با خواندن فعّال می شود و مطالب جدید را به سرعت یاد می گیرد.‬ ‫مغز برای تمام کلماتی که شخص درک نمی کند، یک پرونده باز می کند.‬ ‫به این ترتیب اغلب می توان این کلمات را بازبینی کرد.‬ ‫این کار همچنین به برجسته کردن کلمات نا آشنا در متن کمک می کند.‬ ‫و شما بعدا آن ها را بلافاصله می شناسید.‬ ‫اگر هر روز مطالبی را یک زبان خارجی بخوانید پیشرفت شما بسیار سریع تر خواهد بود.‬ ‫زیرا مغز ما به سرعت تقلید زبان جدید را می آموزد.‬ ‫حتی می تواند زمانی فرا رسد که شما به زبان خارجی فکر کنید.‬