עברית » אנגלית UK   ‫במסעדה 2‬


‫30 [שלושים]‬

‫במסעדה 2‬

-

+ 30 [thirty]

+ At the restaurant 2

הקש לצפיה בטקסט:   
עבריתEnglish UK
‫מיץ תפוחים, בבקשה.‬ An a---- j----- p-----. +
‫לימונדה, בבקשה.‬ A l-------- p-----. +
‫מיץ עגבניות, בבקשה.‬ A t----- j----- p-----. +
   
‫אפשר לקבל כוס יין אדום בבקשה?‬ I’- l--- a g---- o- r-- w---. +
‫אפשר לקבל כוס יין לבן בבקשה?‬ I’- l--- a g---- o- w---- w---. +
‫אפשר לקבל בקבוק שמפניה בבקשה?‬ I’- l--- a b----- o- c--------. +
   
‫את / ה אוהב / ת דגים?‬ Do y-- l--- f---? +
‫את / ה אוהב / ת בשר בקר?‬ Do y-- l--- b---? +
‫את / ה אוהב / ת בשר חזיר?‬ Do y-- l--- p---? +
   
‫אני מבקש משהו בלי בשר.‬ I’- l--- s-------- w------ m---. +
‫אני מבקש מנה צמחונית.‬ I’- l--- s--- m---- v---------. +
‫אני מבקש מנה שתגיע מהר.‬ I’- l--- s-------- t--- w---- t--- m--- t---. +
   
‫תרצה / י אורז לתוספת?‬ Wo--- y-- l--- t--- w--- r---? +
‫תרצה / י אטריות לתוספת?‬ Wo--- y-- l--- t--- w--- p----? +
‫תרצה / י את זה עם תפוחי אדמה?‬ Wo--- y-- l--- t--- w--- p-------? +
   
‫זה לא טעים לי.‬ Th-- d------ t---- g---. +
‫האוכל קר.‬ Th- f--- i- c---. +
‫לא הזמנתי את זה.‬ I d----- o---- t---. +
   

‫שפה ופרסום‬

‫פרסום היא צורה מיוחדת של תקשורת.‬ ‫המטרה שלה היא ליצור קשר בין המייצרים ללקוחות.‬ ‫כמו לכל סוג של תקשורת, גם לתקשורת הזו יש היסטוריה ארוכה.‬ ‫גם בעת העתיקה עשו פרסומות למסבאות ולפוליטיקאים.‬ ‫שפת הפרסום משתמשת באלמנטים רטוריים מיוחדים.‬ ‫יש לה מטרה, אז היא תקשורת מתוכננת.‬ ‫אנחנו צריכים לשים לב, צריכים לעורר את העניין שלנו.‬ ‫אבל מעל לכל צריך שיהיה לנו חשק ללכת ולקנות את המוצר.‬ ‫כך ששפת הפרסום היא לרוב מאוד פשוטה.‬ ‫היא משתמשת רק במעט מילים וססמאות.‬ ‫על-ידי-זה אנו אמורים לזכור את המידע בצורה טובה.‬ ‫לעתים קרובות היא משתמשת בסוגי מילים מסויימים כמו שמות תואר וערכי הפלגה.‬ ‫היא מתארת את היתרונות הרבים של המוצר.‬

‫ולכן שפת הפרסום היא לרוב מאוד חיובית.‬ ‫מה שמעניין הוא ששפת הפרסום תמיד מושפעת מהתרבות.‬ ‫זאת אומרת, שפת הפרסום מגלה לנו הרבה על החברות.‬ ‫בהרבה מדינות שולטים היום ביטויים כגון יופי ונעורים.‬ ‫גם במילים ‘עתיד’ ו-‘ביטחון’ משתמשים הרבה.‬ ‫במיוחד בחברות מערביות אוהבים להשתמש בשפה האנגלית.‬ ‫אנגלית נחשבת לשפה עולמית ומודרנית.‬ ‫כך שהיא מאוד מתאימה למוצרים טכנולוגיים.‬ ‫יסודות מהשפות הרומאניות מסמלים פינוק ותשוקה.‬ ‫אז משתמשים בהם הרבה לפרסום אוכל ומוצרי קוסמטיקה.‬ ‫מי שמשתמש בדיאלקט רוצה להדגיש ערכים כמו בית ומסורת.‬ ‫שמות של מוצרים הם לעתים קרובות ניאולוגיזמים, זאת אומרת מילים חדשות.‬ ‫לרובם אין משמעות, יש להם אבל צליל ערב לאוזן.‬ ‫אך יש כמה שמות מוצרים שעושים קריירות!‬ ‫שם השואב אבק אפילו הפך לפועל - to hoover !‬