עברית » אנגלית UK   ‫לעשות סידורים‬


‫51 [חמישים ואחת]‬

‫לעשות סידורים‬

-

+ 51 [fifty-one]

+ Running errands

הקש לצפיה בטקסט:   
עבריתEnglish UK
‫אני רוצה ללכת לספריה.‬ I w--- t- g- t- t-- l------. +
‫אני רוצה ללכת לחנות הספרים.‬ I w--- t- g- t- t-- b--------. +
‫אני רוצה ללכת לקיוסק.‬ I w--- t- g- t- t-- n-------- s----. +
   
‫אני רוצה לשאול ספר.‬ I w--- t- b----- a b---. +
‫אני רוצה לקנות ספר.‬ I w--- t- b-- a b---. +
‫אני רוצה לקנות עיתון.‬ I w--- t- b-- a n--------. +
   
‫אני רוצה ללכת לספריה לשאול ספר.‬ I w--- t- g- t- t-- l------ t- b----- a b---. +
‫אני רוצה ללכת לחנות הספרים לקנות ספר.‬ I w--- t- g- t- t-- b-------- t- b-- a b---. +
‫אני רוצה ללכת לקיוסק לקנות עיתון.‬ I w--- t- g- t- t-- k---- / n-------- s---- t- b-- a n--------. +
   
‫אני רוצה ללכת לאופטיקאי.‬ I w--- t- g- t- t-- o-------. +
‫אני רוצה ללכת לסופרמרקט.‬ I w--- t- g- t- t-- s----------. +
‫אני רוצה ללכת למאפייה.‬ I w--- t- g- t- t-- b-----. +
   
‫אני רוצה לקנות משקפיים.‬ I w--- t- b-- s--- g------. +
‫אני רוצה לקנות פירות וירקות.‬ I w--- t- b-- f---- a-- v---------. +
‫אני רוצה לקנות לחמניות ולחם.‬ I w--- t- b-- r---- a-- b----. +
   
‫אני רוצה ללכת לאופטיקאי לקנות משקפיים.‬ I w--- t- g- t- t-- o------- t- b-- g------. +
‫אני רוצה ללכת לסופרמרקט לקנות פירות וירקות.‬ I w--- t- g- t- t-- s---------- t- b-- f---- a-- v---------. +
‫אני רוצה ללכת למאפייה לקנות לחמניות ולחם.‬ I w--- t- g- t- t-- b---- t- b-- r---- a-- b----. +
   

‫שפות מיעוט באירופה‬

‫באירופה מדברים הרבה שפות שונות.‬ ‫רוב אלה הן שפות הודו-אירופאיות.‬ ‫ליד השפות הלאומיות הגדולות יש גם הרבה שפות קטנות.‬ ‫אלה הן שפות מיעוט.‬ ‫שפות מיעוט שונות משפות רשמיות.‬ ‫אבל הן לא ניב.‬ ‫שפות מיעוט הן גם לא שפות המהגרים.‬ ‫שפות מיעוט תמיד נקבעות על ידי האתניות.‬ ‫זאת אומרת, אלה הן שפות של קבוצות אתניות מסוימות.‬ ‫שפות מיעוט אפשר למצוא כמעט בכל מדינה באירופה.‬ ‫אלה מהוות כ-40 שפות באיחוד האירופי.‬ ‫יש כמה שפות מיעוט שדוברים רק במדינה אחת.‬ ‫להן שייכת למשל השפה הסורבית בגרמניה.‬

‫מצד שני, לשפה הרומאנית יש דוברים בהרבה מדינות באירופה.‬ ‫לשפות מיעוט יש מעמד מיוחד.‬ ‫בגלל שהן משומשות על ידי קבוצה קטנה יחסית.‬ ‫הקבוצות האלה לא יכולות להרשות לעצמן לבנות בתי ספר משלהן.‬ ‫קשה להן גם לפרסם ספרות משלהן.‬ ‫כתוצאה מכך, הרבה שפות מיעוט נמצאות בסכנת הכחדה.‬ ‫האיחוד האירופי רוצה להגן על שפות מיעוט.‬ ‫כי כל שפה היא חלק חשוב מתרבות או זהות.‬ ‫יש עמים שאין להם מדינה והם קיימים רק בתור מיעוט.‬ ‫תוכניות ופרוייקטים שונים אמורים לתמוך בשפות שלהם.‬ ‫כך מקווים לשמר את התרבות של קבוצות אתניות קטנות.‬ ‫ובכך זאת עומדים כמה שפות מיעוט להיעלם מהעולם בקרוב.‬ ‫להן שייכות השפה הלבית, שבה משתמשים למשל במחוז בלטביה.‬ ‫רק כ-20 איש דוברים עדיין את השפה הלבית.‬ ‫וזה עושה את השפה הלבית לשפה הכי קטנה באירופה...‬