עברית » צרפתית   ‫לתרץ משהו 2‬


‫76 [שבעים ושש]‬

‫לתרץ משהו 2‬

-

76 [soixante-seize]

argumenter qc. 2

‫76 [שבעים ושש]‬

‫לתרץ משהו 2‬

-

76 [soixante-seize]

argumenter qc. 2

הקש לצפיה בטקסט:   
עבריתfrançais
‫למה לא באת?‬ Po------ n------ p-- v--- ?
‫הייתי חולה.‬ J’----- m-----.
‫לא באתי כי הייתי חולה.‬ Je n- s--- p-- v--- p---- q-- j------ m-----.
   
‫מדוע היא לא באה?‬ Po------ n--------- p-- v---- ?
‫היא הייתה עייפה.‬ El-- é---- f-------.
‫היא לא באה כי היא הייתה עייפה.‬ El-- n---- p-- v---- p---- q------ é---- f-------.
   
‫מדוע הוא לא בא?‬ Po------ n------- p-- v--- ?
‫לא התחשק לו.‬ Il n------ p-- e----.
‫הוא לא בא כי לא התחשק לו.‬ Il n---- p-- v--- p---- q---- n------ p-- e----.
   
‫מדוע לא באתם / ן?‬ Po------ n---------- p-- v---- ?
‫המכונית שלנו מקולקלת.‬ No--- v------ é---- e- p----.
‫לא באנו כי המכונית שלנו מקולקלת.‬ No-- n- s----- p-- v---- p---- q-- n---- v------ é---- e- p----.
   
‫מדוע האנשים לא באו?‬ Po------ l-- g--- n- s------- p-- v---- ?
‫הם / ן איחרו לרכבת.‬ Il- o-- m----- l- t----.
‫הם / ן לא באו, כי הם / ן איחרו לרכבת.‬ Il- n- s--- p-- v---- p---- q----- o-- m----- l- t----.
   
‫מדוע לא באת?‬ Po------ n------ p-- v--- ?
‫היה לי אסור.‬ Je n- l- p------ p--.
‫לא באתי כי היה לי אסור.‬ Je n- s--- p-- v--- p---- q-- j- n- l- p------ p--.
   

השפות המקומיות של אמריקה

באמריקה מדברים הרבה שפות שונות. אנגלית היא השפה החשובה ביותר בצפון אמריקה. בדרום אמריקה שולטות ספרדית ופורטוגזית. כל השפות האלה באו מאירופה אל אמריקה. לפני התיישבות האירופאים, דיברו שם שפות שונות. השפות האלה מכונות השפות המקומיות של אמריקה. עד היום, הן עוד לא ממש נחקרו. מגוון השפות האלה הוא עצום. מעריכים שיש כ-60 משפחות שפות שונות בצפון אמריקה. ובדרום אמריקה מספרן יכול להגיע ל-150. ולהן מתווספות עוד הרבה שפות מבודדות. כל השפות האלה מאוד שונות אחת מהשנייה. הן כמעט ולא מראות מבנים משותפים.

ולכן קשה למיין את השפות. סיבת ההבדל ביניהם היא היסטוריית אמריקה. אמריקה יושבה בתקופות שונות. האנשים הראשונים באו לפני יותר מ-10000 שנה לאמריקה. כל אוכלוסייה לקחה את השפה שלה איתה אל היבשת. השפות המקומיות הן הכי דומות לשפות של אסיה. מצבן של השפות הישנות של אמריקה הוא שונה במקומות שונים. הרבה שפות של ילידי היבשת עדיין חיות בדרום אמריקה. לשפות כמו גוארני או קצ'ואה יש מליוני דוברים פעילים. אך הרבה מהשפות שהיו בצפון אמריקה נכחדו. תרבות ילידי צפון אמריקה דוכאה להרבה זמן. כתוצאה מכך הלכו גם השפות שלהם לאיבוד. אך העניין בהן גבר בעשרות שנים האחרונות. יש הרבה תוכניות שמטרתן לטפח ולשמור על השפות. אז יכול להיות שיהיה להן עתיד אחרי הכל...