עברית » טלוגו   ‫בבית‬


‫17 [שבע עשרה]‬

‫בבית‬

-

+ 17 [పదిహేడు]17 [Padihēḍu]

+ ఇంటి చుట్టూIṇṭi cuṭṭū

הקש לצפיה בטקסט:   
עבריתతెలుగు
‫זה הבית שלנו.‬ మా ఇ---- ఇ---- ఉ---
M- i--- i----- u--i
+
‫למעלה הגג.‬ కప--- ప-- ఉ---
K---- p---- u--i
+
‫למטה המרתף.‬ అడ--- మ----- క--- ఉ---
A---- m------ k---- u--i
+
   
‫מאחורי הבית יש גן.‬ ఇం-- వ---- ఒ- త-- ఉ---
I--- v----- o-- t--- u--i
+
‫אין לפני הבית רחוב.‬ ఇం-- మ---- వ--- ల---
I--- m---- v---- l--u
+
‫סמוך לבית יש עצים.‬ ఇం-- ప---- చ----- ఉ------
I--- p------ c---- u----i
+
   
‫זו הדירה שלי.‬ నా అ------ మ---- ఇ---- ఉ---
N- a---- m--- i----- u--i
+
‫זה המטבח וזה חדר האמבטיה.‬ వం---- మ---- స--------- ఇ---- ఉ------
V-------- m----- s---------- i----- u----i
+
‫שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.‬ లి----- ర--- మ---- ప---- ఇ---- అ---- ఉ------
L----- r-- m----- p------- i--- a----- u----i
+
   
‫הדלת סגורה.‬ ము--- త---- మ--- ఉ---
M---- t----- m--- u--i
+
‫אבל החלונות פתוחים.‬ కా-- క------- త----- ఉ------
K--- k------- t----- u----i
+
‫חם היום.‬ ఈర--- వ----- ఉ---
Ī---- v----- u--i
+
   
‫אנחנו הולכים לחדר המגורים.‬ మే-- ల------ ర--- క- వ-----------
M--- l----- r-- k- v--------u
+
‫יש שם ספה וכורסא.‬ అక--- ఒ- స--- మ---- ఒ- క----- ఉ------
A----- o-- s---- m----- o-- k---- u----i
+
‫שב / י בבקשה!‬ దయ---- క---------
D------- k-------!
+
   
‫שם נמצא המחשב שלי.‬ అక--- న- క-------- ఉ---
A----- n- k-------- u--i
+
‫שם מערכת הסטריאו שלי.‬ అక--- న- స------- ఉ---
A----- n- s------ u--i
+
‫הטלוויזיה חדשה לגמרי.‬ టీ-- స--- స-- క------
Ṭ--- s-- s--- k-----i
+
   

‫מילים ואוצר מילים‬

‫לכל שפה יש את אוצר המילים שלה.‬ ‫זה מורכב ממספר מסוים של מילים.‬ ‫כל מילה היא יחידה שפתית עצמאית.‬ ‫למילים יש תמיד משמעות משל עצמן.‬ ‫זה מבדיל אותן מקולות והברות.‬ ‫מספר המילים שונה בשפות השונות.‬ ‫באנגלית למשל יש הרבה מאוד מילים.‬ ‫היא ידועה אפילו כאלופה העולמית בקטגוריית אוצר המילים.‬ ‫יש כנראה יותר ממליון מילים בשפה האנגלית.‬ ‫גם מילון אוקספורד מכיל יותר מ-600,000 מילים.‬ ‫בשפה הסינית, ספרדית והרוסית יש הרבה פחות מילים.‬ ‫אוצר המילים של השפה תלוי בהיסטוריה שלה.‬ ‫השפה האנגלית מושפעת מהרבה שפות ותרבויות.‬

‫כך גדל אוצר המילים בשפה האנגלית בצורה ניכרת.‬ ‫אבל גם היום גדל אוצר המילים האנגלי יותר ויותר.‬ ‫מומחים מעריכים שכל יום נוספות כ-15 מילים חדשות.‬ ‫אלה באים בעיקר מתחום אמצעי התקשורת החדשים.‬ ‫את השפה המקצועית המדעית לא לוקחים בחשבון.‬ ‫כי הטרמינולוגיה המקצועית הכימית כוללת לבדה אלפי מילים.‬ ‫אנשים משתמשים במילים קצרות יותר מבמילים ארוכות כמעט בכל השפות.‬ ‫ורוב האנשים משתמשים רק במילים מעטות מאוד.‬ ‫בגלל זה אנחנו מבדילים בין אוצר מילים פעיל לאוצר מילים פסיבי.‬ ‫אוצר המילים הפסיבי מכיל מילים שאנחנו מבינים.‬ ‫אבל אנחנו משתמשים בהן לעתים נדירות או בכלל לא.‬ ‫אוצר המילים הפעיל מכיל את המילים שבהן אנחנו משתמשים באופן קבוע.‬ ‫לשיחות או טקסטים פשוטים מספיק מספר קטן של מילים.‬ ‫באנגלית למשל אתה צריך רק כ-400 מילים ו-40 פעלים.‬ ‫אז לא לדאוג אם אוצר המילים שלך מוגבל!‬