עברית » טלוגו   ‫בעיר‬


‫25 [עשרים וחמש]‬

‫בעיר‬

-

+ 25 [ఇరవై ఐదు]25 [Iravai aidu]

+ పట్టణంలోPaṭṭaṇanlō

הקש לצפיה בטקסט:   
עבריתతెలుగు
‫אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.‬ నే-- స------ క- వ-------
N--- s----- k- v-----i
+
‫אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.‬ నే-- వ-------------- వ-------
N--- v-------------- v-----i
+
‫אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.‬ నే-- స--- స----- క- వ-------
N--- s--- s----- k- v-----i
+
   
‫איך מגיעים לתחנת הרכבת?‬ నే-- స------ క- ఎ-- వ-------?
N--- s----- k- e-- v------?
+
‫איך מגיעים לשדה התעופה?‬ నే-- వ-------------- ఎ-- వ-------?
N--- v-------------- e-- v------?
+
‫איך מגיעים למרכז העיר?‬ నే-- ప-------- ఎ-- వ-------?
N--- p-------- e-- v------?
+
   
‫אני צריך / ה להזמין מונית.‬ నా-- ఒ- ట----- క-----
N--- o-- ṭ---- k----i
+
‫אני צריך / ה מפה של העיר.‬ నా-- ప----- య---- ఒ- ప--- క-----
N--- p------- y---- o-- p----- k----i
+
‫אני צריך / ה מלון.‬ నా-- ఒ- హ---- క-----
N--- o-- h---- k----i
+
   
‫אני רוצה לשכור רכב.‬ నే-- ఒ- క--- న- అ------ త------------
N--- o-- k-- n- a----- t------------u
+
‫זה כרטיס האשראי שלי.‬ ఇద- న- క------- క-----
I-- n- k----- k--ḍ
+
‫זה רישיון הנהיגה שלי.‬ ఇద- న- ల-------
I-- n- l------u
+
   
‫מה יש לראות בעיר?‬ పట------ చ--------- ఏ--?
P--------- c------------- ē--?
+
‫כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.‬ పా- ప--------- వ-------
P--- p---------- v------i
+
‫כדאי לך לעשות סיור בעיר.‬ నగ- ద----- చ-----
N----- d------- c-----i
+
   
‫כדאי לך ללכת לנמל.‬ రే---- వ-------
R----- v------i
+
‫כדאי לך לעשות סיור בנמל.‬ రే-- ద--------- వ-------
R--- d---------- v------i
+
‫איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?‬ ఇవ- క-- ఆ---------- ప-------- ఇ--- ఉ------?
I-- k--- ā-------------- p-------- i--- u-----?
+
   

‫השפות הסלאביות‬

‫השפה הסלאבית היא שפת אם של 300 מיליון איש.‬ ‫השפות הסלאביות שייכות לשפות ההודו-אירופיות.‬ ‫ישנם כ-20 שפות סלאביות.‬ ‫השפה הכי חשובה מתוכן היא השפה הרוסית.‬ ‫יותר מ-150 מיליון איש דוברים רוסית כשפת אם.‬ ‫לאחר מכן באות השפות הפולנית והאוקראינית, כל אחת מהן עם 50 מיליון דוברים.‬ ‫על פי הבלשנות מחולקות השפות הסלאביות למספר חלקים.‬ ‫ישנן שפות מערב-סלאביות, מזרח-סלאביות ודרום-סלאביות.‬ ‫פולנית, צ'כית וסלובקית הן שפות מערב סלאביות.‬ ‫רוסית, אוקראינית ובלארוסית הן שפות מזרח-סלאביות.‬ ‫סרבית, קרואטית ובולגרית הן שפות דרום סלאביות.‬ ‫ישנן עוד הרבה שפות סלאביות אחרות.‬ ‫אבל פחות אנשים משתמשים בהן.‬

‫השפות הסלאביות מקורן בשפת אם משותפת.‬ ‫השפות השונות התפתחו ממנה מאוחר יחסית.‬ ‫אז הן צעירות יותר מהשפות הגרמאניות והרומאניות.‬ ‫חלק גדול מהמילים בשפות סלאביות שונות דומה.‬ ‫הסיבה לכך היא שהן נפרדו אחת מהשנייה מאוחר יחסית.‬ ‫מנקודת מבט מדעית נחשבות השפות הסלאביות לשפות שמרניות.‬ ‫זאת אומרת שהן מכילות הרבה מבנים ישנים.‬ ‫שפות הודו-אירופאיות אחרות איבדו את הצורות הישנות האלה.‬ ‫לכן שפות סלאביות הן מאוד מעניינות בשביל המדע.‬ ‫בעזרתן אנו יכולים להסיק מסקנות על שפות ישנות יותר.‬ ‫חוקרים מנסים עכשיו להרכיב מחדש את השפה ההודו-אירופאית.‬ ‫דבר האופייני לשפות הסלאביות הוא המחסור בתנועות.‬ ‫חוץ מזה יש בהן הרבה צלילים שלא שומעים בשפות אחרות.‬ ‫אנשים ממערב אירופה מתקשים במיוחד עם ההגייה.‬ ‫אבל לא לפחד - הכל יהיה טוב! בפולנית: Wszystko będzie dobrze !‬