עברית » טלוגו   ‫היכרות‬


‫3 [שלוש]‬

‫היכרות‬

-

+ 3 [మూడు]3 [Mūḍu]

+ పరిచయంParicayaṁ

הקש לצפיה בטקסט:   
עבריתతెలుగు
‫שלום!‬ నమ-------
N---------!
+
‫שלום!‬ నమ-------
N---------!
+
‫מה נשמע?‬ మీ-- ఎ-- ఉ------?
M--- e-- u-----?
+
   
‫את / ה מאירופה?‬ మీ-- య----- న---- వ------?
M--- y---- n---- v------?
+
‫את / ה מאמריקה?‬ మీ-- అ------ న---- వ------?
M--- a------ n---- v------?
+
‫את / ה מאסיה?‬ మీ-- ఏ---- న---- వ------?
M--- ē---- n---- v------?
+
   
‫באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?‬ మీ-- ఏ హ---- ల- బ- చ-----------?
M--- ē h---- l- b--- c---------?
+
‫כמה זמן את / ה כבר כאן?‬ ఇక--- మ--- ఎ-- క----- ఉ---------?
I----- m--- e--- k------ u--------?
+
‫כמה זמן תישאר?‬ ఇక--- మ--- ఎ-- క--- ఉ-----?
I----- m--- e--- k---- u-----?
+
   
‫האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?‬ మీ-- ఇ---- న-------?
M--- i----- n-------?
+
‫האם את / ה בחופשה?‬ మీ-- ఇ---- స------- వ------?
M--- i----- s--------- v------?
+
‫בוא / י לבקר אותי!‬ ఎప-------- మ--- న---- క------
E-------- m--- n---- k--------!
+
   
‫זו הכתובת שלי.‬ ఇద- న- చ-------
I-- n- c------ā
+
‫נתראה מחר?‬ రే-- మ-- క--------?
R--- m---- k--------?
+
‫אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.‬ క్--------- న--- వ--- ప----------
K------------ n--- v--- p---------i
+
   
‫שלום.‬ సె----
S-----!
+
‫להתראות.‬ ఇం- స-----
I--- s-----!
+
‫נתראה בקרוב!‬ మళ--- క---------
M---- k--------!
+
   

‫אלפבתים‬

‫עם שפות אנחנו יכולים להבין אחד את השני.‬ ‫אנחנו אומרים לאחרים מה אנחנו חושבים או מרגישים.‬ ‫גם לכתיבה יש את אותו התפקיד.‬ ‫לרוב השפות יש גם כתב.‬ ‫כתב מורכב מסימנים.‬ ‫הסימנים האלה יכולים להיות מגוונים.‬ ‫הרבה כתבים מורכבים מאותיות.‬ ‫כתבים אלה נקראים אלפביתים.‬ ‫אלפבית היא אוסף סדור של סימנים גרפיים.‬ ‫את הסימנים האלה מחברים לפי חוקים מסויימים למילים.‬ ‫לכל סימן יש צליל קבוע.‬ ‫המונח אלפבית בא מהשפה היוונית.‬ ‫שם קוראים לשתי האותיות הראשונות אלפא ובתא.‬

‫במהלך ההיסטוריה נוצרו הרבה אלפבתים שונים.‬ ‫אנשים משתמשים בסימני כתב כבר יותר מ-3000 שנים.‬ ‫בעבר, היו סימני כתב סמלים קסומים.‬ ‫רק אנשים מעטים ידעו מה הם אומרים.‬ ‫אחר כך, איבדו הסימנים את אופיים הסמלי.‬ ‫לאותיות אין היום משמעות.‬ ‫יש להם משמעות רק לאחר שילובם עם אותיות אחרות.‬ ‫כתבים כמו למשל הכתב הסיני עובדים בצורה שונה.‬ ‫הם דומים לתמונות ומציגים לעתים קרובות את משמעותם.‬ ‫כשאנחנו כותבים, אנחנו ממירים בעצם את המחשבות שלנו לכתב.‬ ‫אנחנו משתמשים בסימנים כדי לקבע את הידע שלנו.‬ ‫מוחנו למד איך לפענח את האלפבית.‬ ‫סימנים נהיים למילים, מילים לרעיונות.‬ ‫כן יכול טקסט לשרוד אלפי שנים.‬ ‫ועדיין להיות מובן.‬