עברית » טלוגו   ‫תקר ברכב‬


‫39 [שלושים ותשע]‬

‫תקר ברכב‬

-

+ 39 [ముప్పై తొమ్మిది]39 [Muppai tom'midi]

+ కార్ చెడిపోవుటKār ceḍipōvuṭa

הקש לצפיה בטקסט:   
עבריתతెలుగు
‫היכן נמצאת תחנת הדלק הקרובה?‬ నె------ ప------- బ--- ఎ---- ఉ---?
N---- p----- b--- e----- u---?
+
‫יש לי תקר.‬ నా ట--- ప------ అ-------
N- ṭ--- p------ a-----i
+
‫תוכל / י להחליף את הצמיג?‬ మీ-- ట--- న- మ--------?
M--- ṭ--- n- m----------?
+
   
‫אני צריך כמה ליטרים דיזל.‬ నా-- క----- ల----- డ---- క-----.
N--- k---- l------ ḍ---- k-----.
+
‫אין לי יותר דלק.‬ పె------ అ---------
P----- a--------i
+
‫יש לכם מיכל רזרווי?‬ మీ వ--- ప------- క----- / జ----- క----- / గ----- క----- ఉ---?
M- v---- p----- k---/ j---- k---/ g--- k--- u---?
+
   
‫היכן ניתן לטלפן כאן?‬ నే-- ఫ--- ఎ--------- చ----------?
N--- p--- e---------- c----------?
+
‫אני צריך / ה שירות גרירה.‬ నా-- ట------ స---- క-----
N--- ṭ----- s------ k----i
+
‫אני מחפש / ת מוסך.‬ నే-- గ------- క--- వ-------------
N--- g----- k---- v-----------u
+
   
‫קרתה תאונה.‬ ఒక ప------ స----------
O-- p------- s-------------i
+
‫היכן נמצא הטלפון הקרוב?‬ దగ------ ట------- ఎ---- ఉ---?
D------- ṭ------- e----- u---?
+
‫יש לך טלפון נייד?‬ మీ వ--- మ----- / స--- ఫ--- క--- ఉ------?
M- v---- m-----/ s-- p---- k--- u-----?
+
   
‫אנחנו זקוקים לעזרה.‬ మా-- స---- క-----
M--- s------ k----i
+
‫קרא / י לרופא!‬ డా----- న- ప-------
Ḍ----- n- p--------!
+
‫קרא / י למשטרה!‬ పో------- ప-------
P--------- p--------!
+
   
‫הרשיונות בבקשה.‬ మీ ప------ ఇ------
M- p------ i-----i
+
‫רישיון הנהיגה בבקשה.‬ మీ ల------- ఇ------
M- l------- i-----i
+
‫רישיון הרכב בבקשה.‬ మీ ర------------ చ--------
M- r---------- c---------i
+
   

‫תינוק מוכשר לשונית‬

‫תינוקות יודעים הרבה על שפות עוד לפני שהם מתחילים לדבר.‬ ‫אז זה הוכיחו ניסויים שונים.‬ ‫התפתחות הילדים נחקרת במעבדות תינוקות מיוחדות.‬ ‫הם גם לומדים כיצד ילדים לומדים לדבר.‬ ‫נראה שתינוקות חכמים יותר מכפי שציפינו.‬ ‫יש להם הרבה יכולות לשוניות כבר מגיל של 6 חודשים.‬ ‫הם מזהים למשל את שפת האם שלהם.‬ ‫תינוקות מצרפת וגרמניה מגיבים אחרת לצלילים שונים.‬ ‫דפוסי הבלטה שונים מעודדים התנהגות שונה.‬ ‫לתינוקות יש גם חוש לטון השפה שלהם.‬ ‫ילדים מאוד קטנים יכולים כבר לזכור מספר מילים שונות.‬ ‫הורים הם חשובים מאוד להתפתחות הלשונית של תינוקות.‬ ‫כי תינוקות צריכים אינטראקציה כבר מיד לאחר הלידה.‬

‫הם רוצים לתקשר עם אימא ואבא.‬ ‫אך האיטראקציה הזו צריכה להיות מלווה עם רגשות חיוביים.‬ ‫הורים צריכים להימנע מלדבר לתינוקם כשהם לחוצים.‬ ‫זה גם רע אם כמעט ולא מדברים אל תינוקות.‬ ‫ללחץ או לשתיקה יכולים להיות השפעות רעות על תינוקות.‬ ‫זה יכול להשפיע שלילית על התפתחות השפה שלהם.‬ ‫הלמידה אצל תינוקות מתחילה כבר בתוך הרחם!‬ ‫הם מגיבים לשפה עוד לפני שהם נולדים.‬ ‫הם יכולים אז לזהות אותות לשוניים.‬ ‫לאחר הלידה הם מזהים את האותות האלה שוב.‬ ‫ילדים שעוד לא נולדו לומדים גם את מקצב השפה.‬ ‫הם יכולים לשמוע את קול אימם בתוך הרחם.‬ ‫אז אפשר גם לדבר עם ילדים שעוד לא נולדו.‬ ‫אבל לא צריך להגזים...‬ ‫יש לילד עוד הרבה זמן להתאמן לאחר הלידה!‬