עברית » טלוגו   ‫בחנות הכולבו‬


‫52 [חמישים ושתיים]‬

‫בחנות הכולבו‬

-

+ 52 [యాభై రెండు]52 [Yābhai reṇḍu]

+ డిపార్ట్మెంట్ స్టోర్ లోḌipārṭmeṇṭ sṭōr lō

הקש לצפיה בטקסט:   
עבריתతెలుగు
‫נלך לקניון?‬ మన- ఒ- డ------------ స----- ల- క- వ-------?
M---- o-- ḍ--------- s--- l- k- v------?
+
‫אני צריך / ה לעשות קניות.‬ నే-- ష------ క- వ-------
N--- ṣ----- k- v-----i
+
‫אני רוצה לקנות הרבה דברים.‬ నా-- చ--- ష------ చ------ ఉ---
N--- c--- ṣ----- c------- u--i
+
   
‫היכן נמצאים צרכי המשרד?‬ కా------ స-------- స--------- స------ ఎ---- ఉ------?
K-------- s-------- s-------------- s------- e----- u-----?
+
‫אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.‬ నా-- ఎ------ క--- మ---- ల--- స------ క-----
N--- e------ k----- m----- l------ s------ k----i
+
‫אני צריך / ה עטים ומרקרים.‬ నా-- ప----- మ---- మ-------- క-----
N--- p---- m----- m------- k----i
+
   
‫היכן נמצאים הרהיטים?‬ గ్----------- ఎ---- ఉ------?
G-------------- e----- u-----?
+
‫אני צריך / ה ארון ושידה.‬ నా-- ఒ- క----- అ----- మ---- స------- ఉ--- ఒ- అ----- క-----
N--- o-- k------ a----- m----- s------- u--- o-- a----- k----i
+
‫אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.‬ నా-- ఒ- బ--- మ---- ప-------- ప--------- ఒ- అ----- క-----
N--- o-- b---- m----- p-------- p-------- o-- a----- k----i
+
   
‫היכן נמצאים הצעצועים?‬ ఆట--------- ఎ---- ఉ------?
Ā----------- e----- u-----?
+
‫אני צריך / ה בובה ודובי.‬ నా-- ఒ- బ---- మ---- ఒ- ట--------- క-----
N--- o-- b----- m----- o-- ṭ------- k----i
+
‫אני צריך / ה כדורגל ושחמט.‬ నా-- ఒ- ఫ--- బ--- మ---- ఒ- చ--- బ----- క-----
N--- o-- p--- b-- m----- o-- c-- b--- k----i
+
   
‫היכן נמצאים כלי העבודה?‬ సా----- ఎ---- ఉ------?
S-------- e----- u-----?
+
‫אני צריך / ה פטיש וצבת.‬ నా-- ఒ- స----- మ---- ప------ ల జ- ఒ--- క-----
N--- o-- s---- m----- p------ l- j--- o---- k----i
+
‫אני צריך / ה מקדחה ומברג.‬ నా-- ఒ- డ----- మ---- ఒ- స----- డ------ క-----
N--- o-- ḍ--- m----- o-- s--- ḍ------ k----i
+
   
‫היכן נמצאים התכשיטים?‬ నగ- వ----- ఎ---- ఉ---?
N----- v------- e----- u---?
+
‫אני צריך / ה שרשרת וצמיד.‬ నా-- ఒ- గ----- మ---- ఒ- బ----- ల--- క-----
N--- o-- g----- m----- o-- b--- l-- k----i
+
‫אני צריך / ה טבעת ועגילים.‬ నా-- ఒ- ఉ---- మ---- ఒ- జ- చ--- ర------ క-----
N--- o-- u------ m----- o-- j--- c--- r------ k----i
+
   

‫נשים מוכשרות יותר בשפות מגברים!‬

‫נשים הן אינטלגנטיות בדיוק כמו גברים.‬ ‫בממוצע יש לשני המינים מכסה דומה של אינטלגנציה.‬ ‫אך למינים יש כישורים שונים.‬ ‫גברים למשל, יכולים לחשוב בצורה טובה יותר בשלושה מימדים.‬ ‫גם הם פותרים בעיות מתמטיות בצורה טובה יותר.‬ ‫מצד שני, יש לנשים יכולת זכרון טובה יותר.‬ ‫והן שולטות בשפות בצורה טובה יותר.‬ ‫נשים טועות פחות בדקדוק ובאיות.‬ ‫יש להן גם אוצר מילים גדול יותר והן קוראות בצורה זורמת יותר.‬ ‫ולכן הן מגיעות לתוצאות טובות יותר במבחני שפה.‬ ‫הסיבה ליתרון הזה של נשים נמצאת במוח.‬ ‫המוח הגברי והמוח הנשי בנויים בצורה אחרת.‬ ‫הצד השמאלי של המוח אחראי לשפות.‬

‫אזור זה שולט על תהליכים הקשורים לשפה.‬ ‫בכל זאת משתמשות הנשים בשני חצאי המוח לעיבוד שפה.‬ ‫בנוסף על כך, שני חצאי המוח אצלן יכולים לתקשר בצורה טובה יותר.‬ ‫אז המוח הנשי פעיל יותר בעיבוד דיבור.‬ ‫כך יכולות נשים לעבד שפות בצורה דומה יותר.‬ ‫לא ברור למה המוחות כל כך שונים.‬ ‫יש חוקרים שטוענים שהסיבה נחה בביולוגיה השונה.‬ ‫גנים זכריים ונקביים משפיעים על התפתחות המוח.‬ ‫הורמונים גם משפיעים על ההבדלים בין נשים לגברים.‬ ‫אחרים אומרים שהחינוך שלנו משפיע על ההתפתחות שלנו.‬ ‫כי לתינוקות ממין נקבה מקריאים יותר ומדברים יותר.‬ ‫אך בנים קטנים מקבלים כלי משחק יותר טכניים.‬ ‫אז ייתכן שהסביבה מעצבת את המוח שלנו.‬ ‫מצד שני, יש הבדלים דומים בכל העולם.‬ ‫ובכל תרבות מגדלים ילדים אחרת...‬