हिन्दी » पुर्तगाली BR   भूतकाल २


८२ [बयासी]

भूतकाल २

-

82 [oitenta e dois]

Passado 2

८२ [बयासी]

भूतकाल २

-

82 [oitenta e dois]

Passado 2

विषयवस्तु देखने के लिए क्लिक करें:   
हिन्दीportuguês BR
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी? Vo-- t--- d- c----- u-- a---------?
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा? Vo-- t--- d- c----- o m-----?
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी? Vo-- t--- d- c----- a p------?
   
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था Vo-- t-- o n----- d- t-------? A---- a---- o t----.
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था Vo-- t-- o e-------? A---- a---- o t----.
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था Vo-- t-- o m---? A---- a---- o t----.
   
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका El- f-- p------? E-- n-- p--- s-- p------.
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला El- a---- o c------? E-- n-- p---- a---- o c------.
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका El- t- e-------? E-- n-- m- p---- e-------.
   
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके? Po- q-- é q-- v--- n-- p---- s-- p------?
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला? Po- q-- é q-- v--- n-- p---- a---- o c------?
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके? Po- q-- é q-- v--- n-- p---- e-------?
   
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी Eu n-- p--- s-- p------ p----- n-- h---- ô-----.
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था Eu n-- p--- a---- o c------ p----- n-- t---- u- m--- d- c-----.
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था Eu n-- p--- e--------- p----- a m----- e----- m---- a---.
   
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी Eu t--- q-- p---- u- t---.
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा Eu t--- q-- c------ u- m---.
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा Eu t--- q-- d------- o r----.