hrvatski » engleski UK   Negacija 1


64 [šezdeset i četiri]

Negacija 1

-

64 [sixty-four]

Negation 1

64 [šezdeset i četiri]

Negacija 1

-

64 [sixty-four]

Negation 1

Kliknite da vidite tekst:   
hrvatskiEnglish UK
Ne razumijem riječ. I d---- u--------- t-- w---.
Ne razumijem rečenicu. I d---- u--------- t-- s-------.
Ne razumijem značenje. I d---- u--------- t-- m------.
   
učitelj th- t-----r
Razumijete li učitelja? Do y-- u--------- t-- t------?
Da, razumijem ga dobro. Ye-- I u--------- h-- w---.
   
učiteljica th- t-----r
Razumijete li učiteljicu? Do y-- u--------- t-- t------?
Da, razumijem je dobro. Ye-- I u--------- h-- w---.
   
ljudi th- p----e
Razumijete li ljude? Do y-- u--------- t-- p-----?
Ne, ne razumijem ih tako dobro. No- I d---- u--------- t--- s- w---.
   
prijateljica th- g--------d
Imate li prijateljicu? Do y-- h--- a g---------?
Da, imam jednu. Ye-- I d-.
   
kćerka th- d------r
Imate li kćerku? Do y-- h--- a d-------?
Ne, nemam. No- I d----.
   

Slijepi ljudi učinkovitije obrađuju jezik

Ljudi koji ne vide čuju bolje. Tako se mogu lakše kretati kroz svakodnevicu. Međutim, slijepi ljudi također bolje obrađuju jezik! Do tog zaključka su došla brojna znanstvena istraživanja. Istraživači su dali ispitanicima da slušaju tekstove. Pritom je brzina jezika bila znatno povećana. Slijepi ispitanici su svejedno mogli razumjeti tekstove. Ispitanici koji nisu bili slijepi jedva su razumjeli rečenice. Za njih je brzina govora bila prevelika. Jedno drugo eksperimentalno ispitivanje je došlo do sličnog rezultata. Slijepi i ispitanici s normalnim vidom slušali su različite rečenice. Jedan dio svake rečenice je bio pomiješan. Posljednja riječ je bila zamijenjena besmislenom riječi.

Ispitanici su morali ocijeniti rečenice. Trebali su odlučiti jesu li rečenice smislene ili besmislene. Dok su ispitanici rješavali zadatke, analizirao se njihov mozak. Istraživači su mjerili određene moždane valove. Na taj način su mogli vidjeti kojom brzinom je mozak riješio zadatak. Kod slijepih ispitanika se jako brzo pojavio određeni signal. Taj signal ukazuje da je rečenica analizirana. Kod ispitanika s normalnim vidom taj se signal pojavio znatno kasnije. Još nije poznato zašto slijepi ljudi učinkovitije obrađuju jezik. Međutim, znanstvenici imaju teoriju. Vjeruju da njihov mozak intenzivno koristi određeno područje. Tim područjem ljudi koji vide obrađuju vizualne podražaje. Kod slijepih ljudi se to područje ne koristi za gledanje. Ono je, dakle, još “slobodno” za ostale zadatke. Tako slijepi ljudi imaju veću sposobnost obrade jezika. Slijepi ljudi učinkovitije obrađuju jezik Ljudi koji ne vide, bolje čuju. Tako se mogu lakše kretati kroz svakodnevicu. Međutim, slijepi ljudi također bolje obrađuju jezik! Do tog zaključka su došla brojna znanstvena istraživanja. Istraživači su dali ispitanicima da slušaju tekstove. Pritom je brzina jezika bila znatno povećana. Slijepi ispitanici su svejedno mogli razumijeti tekstove. Ispitanici koji nisu bili slijepi jedva su razumijeli rečenice. Za njih je brzina govora bila prevelika. Jedno drugo eksperimentalno ispitivanje je došlo do sličnog rezultata. Slijepi i neslijepi ispitanici slušali su različite rečenice. Jedan dio svake rečenice je bio pomiješan. Posljednja riječ je bila zamijenjena besmislenom riječi. Ispitanici su morali ocijeniti rečenice. Trebali su odlučiti jesu li rečenice smislene ili besmislene. Dok su ispitanici rješavali zadatke, analizirao se njihov mozak. Istraživači su mjerili određene moždane valove. Na taj način su mogli vidjeti kojom brzinom je mozak riješio zadatak. Kod slijepih ispitanika se jako brzo pojavio određeni signal. Taj signal ukazuje da je rečenica analizirana. Kod neslijepih ispitanika taj se signal pojavio znatno kasnije. Još nije poznato zašto slijepi ljudi učinkovitije obrađuju jezik. Međutim, znanstvenici imaju teoriju. Vjeruju da njihov mozak intenzivno koristi određeno područje. Tim područjem ljudi koji vide obrađuju vizualne podražaje. Kod slijepih ljudi se to područje ne koristi za gledanje. Ono je dakle, još uvijek “slobodno” za ostale zadatke. Time slijepi ljudi imaju veću sposobnost obrade jezika.
Odgonetnite jezik!
Britanski _______ je oblik ******og koji se govori u Velikoj Britaniji. Spada u zapadnogermanske jezike. Za oko 60 milijuna ljudi to je materinski jezik. U nekoliko točaka se razlikuje od američkog ******og. Zato se govori o ******om kao pluricentričnom jeziku. To znači da je to jezik koji ima više standardnih varijanata. Razlike se mogu, na primjer, odnositi na izgovor, leksički fond i pravopis.

Britanski _______ se dijeli na puno najrečja koja su djelimice veoma različita. Govornici dijalekta dugo vremena su smatrani za neobrazovane i da su jedva u stanju obrazovati se za dobra zanimanja. Danas je to drukčije, iako narječja u Velikoj Britaniji još uvijek igraju važnu ulogu. U britanskom ******om primjetan je snažan utjecaj francuskog. To je povezano sa zauzimanjem Velike Britanije od strane Normana 1066. godine. U vrijeme kolonijalizma Velika Britanija je proširila svoj jezik na druge kontinente. Tako je _______ tokom zadnjih stoljeća postao najvažniji jezik na svijetu… Učite _______, ali original!