hrvatski » ruski   Zemlje i jezici


5 [pet]

Zemlje i jezici

-

5 [пять]
5 [pyatʹ]

Страны и языки
Strany i yazyki

5 [pet]

Zemlje i jezici

-

5 [пять]
5 [pyatʹ]

Страны и языки
Strany i yazyki

Kliknite da vidite tekst:   
hrvatskiрусский
John je iz Londona. Дж-- и- Л------.
D---- i- L------.
London je u Velikoj Britaniji. Ло---- н-------- в В-------------.
L----- n---------- v V-------------.
On govori engleski. Он г------ п-----------.
O- g------ p-----------.
   
Marija je iz Madrida. Ма--- и- М------.
M----- i- M------.
Madrid je u Španjolskoj. Ма---- н-------- в И------.
M----- n---------- v I------.
Ona govori španjolski. Он- г------ п----------.
O-- g------ p----------.
   
Peter i Martha su iz Berlina. Пё-- и М---- и- Б------.
P--- i M---- i- B------.
Berlin je u Njemačkoj. Бе---- н-------- в Г-------.
B----- n---------- v G-------.
Govorite li oboje njemački? Вы о-- г------- п---------?
V- o-- g------- p----------?
   
London je glavni grad. Ло---- э-- с------.
L----- e-- s-------.
Madrid i Berlin su također glavni gradovi. Ма---- и Б----- т--- с------.
M----- i B----- t---- s-------.
Glavni gradovi su veliki i bučni. Ст----- б------ и ш-----.
S------- b-------- i s-------.
   
Francuska je u Europi. Фр----- н-------- в Е-----.
F-------- n---------- v Y------.
Egipat je u Africi. Ег---- н-------- в А-----.
Y------ n---------- v A-----.
Japan je u Aziji. Яп---- н-------- в А---.
Y------- n---------- v A---.
   
Kanada je u Sjevernoj Americi. Ка---- н-------- в С------- А------.
K----- n---------- v S------- A------.
Panama je u Srednjoj Americi. Па---- н-------- в Ц---------- А------.
P----- n---------- v T----------- A------.
Brazil je u Južnoj Americi. Бр------ н-------- в Ю---- А------.
B-------- n---------- v Y------ A------.
   

Jezici i dijalekti

U cijelom svijetu postoji 6.000 do 7.000 različitih jezika. Broj dijalekata je naravno daleko veći. Međutim, koja je razlika između jezika i dijalekta? Dijalekti uvijek imaju jasan lokalni prizvuk. Dakle, oni pripadaju regionalnim jezičnim raznolikostima. Stoga dijalekti predstavljaju jezični oblik s najmanjim dometom. Dijalekti u pravilu postoje u govornom obliku, ne i pisanom. Oni oblikuju zaseban jezični sustav. I prate vlastita pravila. Svaki jezik teoretski može imati nekoliko dijalekata. Svi dijalekti spadaju u standardni jezik zemlje. Standardni jezik razumiju svi ljudi jedne zemlje. Njime se mogu sporazumijevati govornici najrazličitijih dijalekata.

Gotovo svi dijalekti gube sve više na važnosti. U gradovima se jedva još govori na dijalektu. Standardni jezik se također koristi u poslovnom okruženju. Govornici dijalekata su stoga okarakterizirani kao prosti i neobrazovani. A opet su prisutni u svim društvenim slojevima. Govornici dijalekata, dakle, nisu ništa manje inteligentni od drugih. Upravo suprotno! Tko govori na dijalektu ima mnogo prednosti. Primjerice, na nastavi jezika. Govornici dijalekta znaju da postoje različiti jezični oblici. Također su naučili brzo baratati jezičnim stilovima. Stoga govornici dijalekta imaju višu varijacijsku kompetenciju. Oni osjećaju koji jezični stil odgovara određenoj situaciji. To je čak znanstveno dokazano. Dakle: Imajte hrabrosti koristiti se dijalektom – isplati se! Jezici i dijalekti Diljem svijeta postoji 6.000 do 7.000 različitih jezika. Broj dijalekata je naravno daleko veći. Međutim, koja je ipak razlika između jezika i dijalekta? Dijalekti uvijek imaju jasan lokalni prizvuk. Dakle, oni pripadaju regionalnim jezičnim raznolikostima. Stoga dijalekti predstavljaju jezični oblik s najmanjim dometom. Dijalekti u pravilu postoje u govornom obliku, ne i pismenom. Oni oblikuju zasebni jezični sustav. I prate vlastita pravila. Svaki jezik teoretski može imati nekoliko dijalekata. Svi dijalekti spadaju u standardni jezik zemlje. Standardni jezik razumiju svi ljudi jedne zemlje. Njime se mogu sporazumijevati govornici najrazličitijih dijalekata. Gotovo svi dijalekti gube sve više na važnosti. U gradovima se jedva više govori na dijalektu. Standardni jezik se također koristi u poslovnom okruženju. Govornici dijalekata su stoga okarakterizirani kao priprosti i neobrazovani. A opet su prisutni u svim društvenim slojevima. Govornici dijalekata dakle, nisu ništa manje inteligentni od drugih. Upravo suprotno! Tko govori na dijalektu ima mnogo prednosti. Primjerice, na nastavi jezika. Govornici dijalekta znaju da postoje različiti jezični oblici. Također su naučili brzo baratati jezičnim stilovima. Stoga govornici dijalekta imaju višu varijacijsku kompetenciju. Oni osjećaju koji jezični stil odgovara određenoj situaciji. To je čak znanstveno dokazano. Dakle: Imajte hrabrosti koristiti se dijalektom – isplati se!
Odgonetnite jezik!
_______ spada u južnoslavenske jezike. Oko 10 miliona ljudi govori _______. Većina njih živi naravno u ******oj. Ali i u drugim zemljama se govori _______. Tu spadaju na primjer Ukraјina i Moldavija. _______ je jedan od najstarijih dokumentiranih slavenskih jezika. I ima puno posebnosti.

Upadljiva je, na primjer, sličnost s albanskim i rumunjskim. Oba ova jezika ne spadaju u slavenske jezike. Pa ipak ima puno paralela. Zato se svi ovi jezici nazivaju i balkanski jezici. Imaju puno zajedničkih crta, iako međusobno nisu srodni. _______ glagoli mogu imati izuzetno puno oblika. U ******om takođe ne postoji infinitiv. Tko želi učiti ovaj zanimljivi jezik, otkrit će veoma brzo puno novih stvari!