hrvatski » ukrajinski   Boje


14 [četrnaest]

Boje

-

14 [чотирнадцять]
14 [chotyrnadtsyatʹ]

Кольори
Kolʹory

14 [četrnaest]

Boje

-

14 [чотирнадцять]
14 [chotyrnadtsyatʹ]

Кольори
Kolʹory

Kliknite da vidite tekst:   
hrvatskiукраїнська
Snijeg je bijel. Сн-- б----.
S--- b-----.
Sunce je žuto. Со--- ж----.
S----- z-----.
Naranča je narančasta. По------- о-------.
P--------- o--------.
   
Trešnja je crvena. Ви--- ч------.
V------ c-------.
Nebo je plavo. Не-- с---.
N--- s----.
Trava je zelena. Тр--- з-----.
T---- z-----.
   
Zemlja je smeđa. Зе--- к--------.
Z----- k---------.
Oblaci su sivi. Хм--- с---.
K----- s---.
Gume su crne. Ши-- ч----.
S---- c-----.
   
Koje boje je snijeg? Bijele. Як--- к------ с---? Б----.
Y----- k------ s---? B-----.
Koje boje je sunce? Žute. Як--- к------ с----? Ж----.
Y----- k------ s-----? Z-----.
Koje boje je naranča? Narančaste. Як--- к------ п--------? О-------.
Y----- k------ p---------? O--------.
   
Koje boje je trešnja? Crvene. Як--- к------ в----? Ч------.
Y----- k------ v------? C-------.
Koje boje je nebo? Plave. Як--- к------ н---? С---.
Y----- k------ n---? S----.
Koje boje je trava? Zelene. Як--- к------ т----? З-----.
Y----- k------ t----? Z-----.
   
Koje boje je zemlja? Smeđe. Як--- к------ з----? К--------.
Y----- k------ z-----? K---------.
Koje boje su oblaci? Sive. Як--- к------ х----? С---.
Y----- k------ k-----? S---.
Koje boje su gume? Crne. Як--- к------ ш---? Ч----.
Y----- k------ s----? C-----.
   

Žene govore drugačije od muškaraca

Svi znamo da se žene i muškarci razlikuju. Ali jeste li znali da i različito govore? To je pokazalo više istraživanja. Žene koriste drugačiji jezični obrazac od muškaraca. Često se izražavaju neizravno i suzdržano. Muškarci se, s druge strane, koriste izravnim i jasnim jezikom. Također se razlikuju i teme kojima se bave. Muškarci puno pričaju o vijestima, gospodarstvu ili sportu. Ženama su draže društvene teme poput obitelji ili zdravlja. Muškarci dakle radije pričaju o činjenicama. Žene radije pričaju o ljudima. Neobično je da žene nastoje komunicirati “slabijim” jezikom. To znači da se izražavaju opreznije ili pristojnije.

Žene također postavljaju više pitanja. Vjerojatno na taj način nastoje održati sklad i izbjeći svađu. Štoviše, žene imaju puno veći vokabular za izražavanje osjećaja. Za muškarce je razgovor često jedna vrsta natjecanja. Njihov jezik je vidljivo provokativniji i agresivniji. Muškarci dnevno izgovore manje riječi od žena. Neki istraživači tvrde da je za to zaslužna struktura mozga. Budući da se mozak žena i muškaraca razlikuje. To znači da su i njihovi centri za govor drugačije građeni. Vjerojatno na naš jezik utječu još i drugi čimbenici. Znanost ovu oblast još nije dovoljno proučila. Žene i muškarci ipak ne govore sasvim različite jezike. Dakle, nesporazumi ne moraju nastajati. Postoji puno strategija za uspješnu komunikaciju. Najjednostavnija je: Pozornije slušati! Žene govore drugačije od muškaraca Svi znamo da se žene i muškarci razlikuju. Ali jeste li znali da i različito govore? To je pokazalo više istraživanja. Žene koriste drugačiji jezični obrazac od muškaraca. Često se izražavaju indirektno i suzdržano. Muškarci se, s druge strane, koriste direktnim i jasnim jezikom. Također se razlikuju i teme kojima se bave. Muškarci puno pričaju o vijestima, gospodarstvu ili sportu. Ženama su draže društvene teme poput obitelji ili zdravlja. Muškarci dakle rado pričaju o činjenicama. Žene rađe pričaju o ljudima. Neobično je da žene nastoje komunicirati “slabijim” jezikom. To znači da se izražavaju opreznije ili pristojnije. Žene također postavljaju više pitanja. Vjerojatno na taj način nastoje održati sklad i izbjeći svađu. Štoviše, žene imaju puno veći vokabular za izražavanje osjećaja. Za muškarce je razgovor često jedna vrsta natjecanja. Njihov jezik je vidljivo provokativniji i agresivniji. Muškarci dnevno izgovore manje riječi od žena. Neki istraživači tvrde da je za to zaslužna struktura mozga. Budući da se mozak žena i muškaraca razlikuje. To znači da su i njihovi centri za govor drugačije građeni. Vjerojatno na naš jezik utječu još i drugi faktori. Znanost već dugo nije proučavala to područje. Žene i muškarci ipak ne govore sasvim različite jezike. Dakle, nesporazumi ne moraju nastajati. Postoji puno strategija za uspješnu komunikaciju. Najjednostavnija je: Pozornije slušati!
Odgonetnite jezik!
_______ spada u romanske jezike. To znači da se razvio iz latinskog. Srodan je s drugim romanskim jezicima kao što su španski ili italijanski. _______ se danas govori na svim kontinentima. Za više od 110 milijuna ljudi to je materinski jezik. Ukupno oko 220 milijuna ljudi govori _______. Zato je _______ svjetski jezik.

Puno međunarodnih organizacija koristi _______ kao službeni jezik. _______ je prije bio također jezik diplomatije. Danas je tu ulogu velikim dijelom preuzeo engleski. Ipak je _______ kao i prije jedan od najvažnijih jezika sporazumijevanja među različitim narodima (lingua ******a). A broj govornika već godinama stalno raste! Razlog tomu je snažan priraštaj stanovništva u afričkom i arapskom području. I na Karipskim otocima ili u Južnom Pacifiku se govori _______. Tko rado putuje, treba obvezno učiti _______!