magyar » cserkesz   Rövid párbeszédek 1


20 [húsz]

Rövid párbeszédek 1

-

+ 20 [тIокIы]20 [tIokIy]

+ ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 1ZjedjegushhyIjegu kIjekI 1

20 [húsz]

Rövid párbeszédek 1

-

20 [тIокIы]
20 [tIokIy]

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 1
ZjedjegushhyIjegu kIjekI 1

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarадыгабзэ
Helyezze magát kényelembe! Зи----------------
Z-----------------!
+
Érezze magát úgy, mint otthon! Шъ------ ф---- к----------------
S--------- f------ k---------------!
+
Mit szeretne inni? Сы-- у-------- у-------?
S--- u---------- u--------?
+
   
Szereti a zenét? Му----- у------?
M------- u------?
+
A klasszikus zenét szeretem. Сэ к------- м------ с-----.
S-- k-------- m------- s-----.
+
Itt vannak a CD-im. Си--------------- м-- щ----.
S----------------- m-- s-------.
+
   
Játszik ön valamilyen hangszeren? Му---- I--------- г---- к---------?
M------ I------------ g----- k-------?
+
Itt van a gitárom. Мы- с- с------.
M-- s-- s------.
+
Szeret énekelni? Ор-- к-------- у------?
O---- k-------- u------?
+
   
Vannak gyermekei? Са------ у-----?
S-------- u------?
+
Van kutyája? Хь- у---?
H--- u---?
+
Van macskája? Чэ--- у---?
C------ u---?
+
   
Itt vannak a könyveim. Мы--- с--------.
M----- s-------.
+
Éppen ezt a könyvet olvasom. Дж------ м- т------ с----.
D---------- m- t----- s------.
+
Mit olvas szívesen? Сы- у-------- у-------?
S-- u------------ u--------?
+
   
Szívesen megy koncertre? Ко------- у------ у------?
K-------- u------ u------?
+
Szívesen megy színházba? Те----- у------ у------?
T------- u------ u------?
+
Szívesen megy operába? Оп---- у------ у------?
O------ u------ u------?
+
   

Anyanyelv? Apanyelv?

Kitől tanulta ön kisgyerekként a nyelvet? Biztosan azt mondja most, hogy az anyjától! Ezt gondolja a legtöbb ember a világon. Az anyanyelv fogalma majdnem az összes nyelvben megtalálható. Mind az angolok mind a kínaiak ismerik. Talán azért, mert az anyák több időt töltenek a gyermekeikkel. Új keletű kutatások azonban más eredményre jutottak. Kimutatták, hogy a nyelvünk legtöbbször apánk nyelve. Kutatók megvizsgálták keverék népek genomjait és nyelveiket. Ezeknél a népeknél a szülők különböző kultúrákból származtak. Ezek a népek évezredekkel ezelőtt alakultak ki. Ennek nagy migrációs mozgások voltak az okai. Ezeknek a keverék népeknek a genomjait genetikailag megvizsgálták.

Utána összehasonlították a nép nyelvével. A legtöbb nép az apai ág őseinek nyelvét beszéli. Ez annyit jelent, hogy az ország nyelve az Y kromoszómához tartozó nyelv. A férfiak tehát az idegen országokba magukkal vitték a nyelvüket. Az ottani nők pedig átvették a férfiak új nyelvét. De még ma is nagy hatással vannak az apák a nyelvünkre. A csecsemők a nyelvtanulásnál az apák nyelve felé orientálódnak. Az apák sokkal kevesebbet beszélnek gyerekeikkel. Emellett a férfiak mondatfelépítése egyszerűbb mint a nőké. Ezért a apák nyelve a csecsemők számára alkalmasabb. Nem terheli őket túl őket és ezáltal egyszerűbben sajátíthatják el. Ezért a gyerekek inkább az apjukat utánozzák beszéd közben mint édesanyjukat. Később azonban inkább az anya szókincse jellemzi majd a gyerekek beszédét. Így mind az anya mind az apa befolyásolja a nyelvünket. Tehát inkább szülői nyelvnek kellene hívni!