magyar » amhara   Megismerkedés


3 [három]

Megismerkedés

-

3 [ሶስት]
3 [sositi]

ሰዎችን መተዋወቅ
sewochini metewawek’i

3 [három]

Megismerkedés

-

3 [ሶስት]
3 [sositi]

ሰዎችን መተዋወቅ
sewochini metewawek’i

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarአማርኛ
Szia! ጤና ይ-----
t---- y-----------!
Jó napot! መል-- ቀ--
m------- k----!
Hogy vagy? እን--- ነ-/ነ-?
i-------- n---/n----?
   
Ön Európából jön? / Ön európai? ከአ--- ነ- የ---?
k--------- n--- y--------?
Ön Amerikából jön? / Ön amerikai? ከአ--- ነ- የ---?
k--------- n--- y--------?
Ön Ázsiából jön? / Ön ázsiai? ከኤ-- ነ- የ---?
k------- n--- y--------?
   
Melyik hotelben lakik? በየ--- ሆ-- ነ- ያ---/የ------
b---------- h----- n--- y-------/y-------------?
Mióta van már itt? ምን ያ-- ጊ- ቆ- እ--?
m--- y----- g--- k---- i----?
Meddig marad? ለም- ያ-- ጊ- ይ---?
l----- y----- g--- y--------?
   
Tetszik önnek itt? እን-- አ--- አ---/ ወ---- እ--?
i------ ā------- ā-----/ w--------- i----?
Ön itt nyaral? ለእ---/ለ----- ነ- እ-- ያ--?
l---------/l----------- n--- i---- y-----?
Látogasson meg egyszer! እባ-- አ---- ይ-----
i------ ā-------- y-----------!
   
Itt van az én címem. የኔ አ--- እ-- ነ--
y--- ā------- i---- n---።
Látjuk egymást holnap? ነገ እ------?
n--- i-------------?
Sajnálom, már más tervem van. አዝ---- ሌ- ጉ-- አ---
ā--------- l--- g----- ā-----።
   
Szia! / Viszlát! (Vigyázat! / Csak elköszönésnél!) ቻው-
c----!
Viszontlátásra! ደህ- ሁ- / ሁ--
d----- h--- / h----!
Nemsokára találkozunk! / A közeli viszontlátásra! በቅ-- አ----/አ----- እ-------
b-------- ā--------/ā---------- i-------------።
   

Az ábécék

A nyelvekkel tudjuk megértetni magunkat. Elmondjuk másoknak hogyan gondolkozunk, mit érzünk. Az írásnak is ez a szerepe. A legtöbb nyelv rendelkezik írással is. Az írás jelekből áll. Ezek a jelek különbözően nézhetnek ki. Sok írás betűkből áll. Ezeket az írásokat ábécének hívjuk. Az ábécé grafikus jelek rendezett halmaza. Ezeket a jeleket különböző szabályok szerint szavakká kötik össze. Minden jelnek van egy meghatározott kiejtése. Az ábécé szó görög eredetű. A görög nyelvben az első két betű az alfa és a béta.

A történelem során sok különböző ábécé létezett. Már 3000 évvel ezelőtt is használtak az emberek írásjeleket. Régebben az írásjelek varázslatos szimbólumok voltak. Csak kevés ember ismerte jelentésüket. Később elvesztették szimbolikus jelentésüket. A betűknek manapság nincsenek jelentésük. Csak további betűkkel való kombinálás után jelentenek valamit. Olyan írások, mint például a kínai, más elven működnek. Ezek képekre hasonlítanak és gyakran azt ábrázolják amit jelentenek. Amikor írunk gondolatainkat kódoljuk. Jeleket használunk, hogy tudásunkat rögzítsük. Agyunk megtanulta az ábécét dekódolni. A jelek szavakká formálódnak, a szavak ötletekké. Így képes egy szöveg évezredeken keresztül fennmaradni. És még mindig képes megértetni magát…