magyar » amhara   Kötőszavak 3


96 [kilencvenhat]

Kötőszavak 3

-

96 [ዘጠና ስድስት]
96 [zet’ena sidisiti]

መስተጻምር 3
mesitets’amiri 3

96 [kilencvenhat]

Kötőszavak 3

-

96 [ዘጠና ስድስት]
96 [zet’ena sidisiti]

መስተጻምር 3
mesitets’amiri 3

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarአማርኛ
Felkelek, amint az ébresztőóra csörög. ሰኣ- እ---- ወ--- ተ----
s----- i---------- w------- t-------።
Rögtön elfáradok, amint tanulnom kell. ላጠ- ስ- ው--- ይ------
l------ s--- w------- y------------።
Abbahagyom a munkát, amint 60 éves leszek. 60 አ-- እ----- መ--- አ-----
60 ā---- i----------- m------- ā---------።
   
Mikor hív fel? መቼ ይ----?
m---- y---------?
Amint egy pillanatnyi időm lesz. ወዲ-- ሰ-- እ------
w------- s----- i-----------።
Felhív, amint egy kis ideje lesz. ትን- ጊ- እ---- ይ-----
t------ g--- i--------- y---------።
   
Mennyi ideig fog dolgozni? ምን ያ-- ጊ- ይ---?
m--- y----- g--- y-------?
Én dolgozni fogok, ameddig tudok. እስ----- ድ-- እ-----
i------------- d----- i--------።
Én dolgozni fogok, amíg egészséges vagyok. ጤና- እ------ ድ-- እ-----
t------ i------------- d----- i--------።
   
Az ágyban fekszik ahelyett, hogy dolgozna. በመ--- ፋ-- አ-- ላ- ተ----
b--------- f----- ā---- l--- t---------።
Újságot olvas, ahelyett, hogy főzne. እሷ በ---- ፋ-- ጋ-- ታ-----
i--- b--------- f----- g------ t----------።
A kocsmában ül, ahelyett, hogy hazajönne. ወደ ቤ- በ--- ፋ-- መ-- ቤ- ተ-----
w--- b--- b------- f----- m------- b--- t------------።
   
Amennyire én tudom, itt lakik. እስ----- ድ-- እ- የ---- እ-- ነ--
i------------- d----- i-- y--------- i---- n---።
Amennyire én tudom, a felesége beteg. እስ----- ድ-- ሚ-- ታ----
i------------- d----- m----- t--------።
Amennyire én tudom, ő munkanélküli. እስ----- ድ-- እ- ስ- አ- ነ--
i------------- d----- i-- s--- ā--- n---።
   
Elaludtam, egyébként pontos lettem volna. በጣ- ተ-- ፤ አ--- ል- በ--- እ--- ነ---
b------ t------ ፤ ā------ l--- b------- i------ n-----።
Lekéstem a buszt, egyébként pontos lettem volna. አው--- አ---- ፤ አ--- ል- በ--- እ--- ነ---
ā-------- ā---------- ፤ ā------ l--- b------- i------ n-----።
Nem találtam meg az utat, egyébként pontos lettem volna. መን--- አ------ ፤ አ--- ል- በ--- እ--- ነ---
m--------- ā------------- ፤ ā------ l--- b------- i------ n-----።
   

Nyelv és matematika

A gondolkodás és a beszéd összetartozik. Hatással vannak egymásra. A nyelvi struktúrák formálják a gondolkodásbeli struktúrákat is. Léteznek olyan nyelvek például, melyekben nincsenek szavak a számokra. Az ilyen anyanyelvűek nem értik a számok koncepcióját. Tehát a matematika és a nyelvek is összetartoznak valamilyen formában. Nyelvtani és matematikai szerkezetek sokszor hasonlítanak egymásra. Néhány tudós úgy véli, hogy hasonlóan kerülnek értelmezésre. Úgy gondolják, hogy a beszédközpontunk felelős a matematikáért is. Segítheti agyunkat a számítások elvégzésében. Új keletű kutatások azonban más eredményre jutottak. Kiderítették, hogy agyunk a matematikát nyelv nélkül értelmezi. A kutatók három férfit vizsgáltak meg.

Ezen tesztalanyok agya sérült volt. Ezáltal a nyelv központjuk is sérült volt. A férfiaknak nagy gondjaik akadtak beszéd közben. Nem voltak képesek egyszerű mondatok megfogalmazására. Szavakat sem tudtak megérteni. A nyelvi teszt után matematikai feladatokat kellett megoldaniuk. Néhány ezek közül a matematikai feladatokból nagyon bonyolult volt. Mégis meg tudják fejteni őket a tesztalanyok! A kutatás eredménye nagyon érdekes. Megmutatja, hogy a matematika nincsen összekódolva a szavakkal. Lehetséges hogy a matematikának és a beszédnek ugyanaz az alapja. Mindkettőt ugyanaz az központ dolgozza fel. De a matematikát nem kell először lefordítani. Lehet hogy a matematika és a nyelv közösen fejlődnek… Amikor az agyunk aztán befejezte fejlődését, egymástól függetlenül léteznek!