magyar » bengáli   A taxiban


38 [harmincnyolc]

A taxiban

-

৩৮ [আটত্রিশ]
38 [Āṭatriśa]

ট্যাক্সিতে
Ṭyāksitē

38 [harmincnyolc]

A taxiban

-

৩৮ [আটত্রিশ]
38 [Āṭatriśa]

ট্যাক্সিতে
Ṭyāksitē

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarবাংলা
Hívjon kérem egy taxit. অন----- ক-- এ--- ট------- ড--- দ-- ৷
A------- k--- ē---- ṭ----- ḍ--- d--a
Mennyibe kerül a vasútállomásig? স্---- য--- ক- ট--- ল----?
S------ y--- k--- ṭ--- l-----?
Mennyibe kerül a repülőtérig? বি--------- য--- ক- ট--- ল----?
B------------ y--- k--- ṭ--- l-----?
   
Egyenesen előre, kérem! অন----- ক-- স--- স----- দ--- চ--- ৷
A------- k--- s--- s------- d--- c----a
Itt jobbra, kérem! অন----- ক-- এ--- থ--- ড-- দ--- য-- ৷
A------- k--- ē----- t---- ḍ--- d--- y--a
Ott a sarkon balra, kérem! অন----- ক-- ক---- থ--- ব-- দ--- ব--- ন-- ৷
A------- k--- k----- t---- b--- d--- b----- n--a
   
Sietek. আম-- খ-- ত---- আ-- ৷
Ā---- k---- t--- ā--ē
Van időm. আম-- হ--- স-- আ-- ৷
Ā---- h--- s----- ā--ē
Kérem, menjen lassabban! অন----- ক-- ধ--- ধ--- গ---- চ---- ৷
A------- k--- d---- d---- g--- c----a
   
Álljon meg itt, kérem! অন----- ক-- এ---- থ---- ৷
A------- k--- ē----- t-----a
Várjon egy pillanatot, kérem! অন----- ক-- এ- স------ থ---- ৷
A------- k--- ē-- s------ t-----a
Mindjárt jövök. আম- এ--- ফ--- আ-- ৷
Ā-- ē------- p---- ā---a
   
Kérem adjon nekem egy nyugtát! অন----- ক-- আ---- র--- দ-- ৷
A------- k--- ā---- r----- d--a
Nincs aprópénzem. আম-- ক--- খ---- প--- ন-- ৷
Ā---- k---- k------ p----- n--i
Rendben, a maradék az öné. ঠি- আ--- অ------ ক-- ব--- ট--- আ--- র--- ন-- ৷
Ṭ---- ā---- a------- k--- b--- ṭ--- ā---- r---- n--a
   
Kérem, vigyen el erre a címre! আম--- এ- ঠ------ ন--- চ--- ৷
Ā---- ē-- ṭ-------- n--- c----a
Vigyen el a szállodámba! আম--- হ----- ন--- চ--- ৷
Ā---- h----- n--- c----a
Vigyen el a strandra! আম--- ত-- ন--- চ--- ৷
Ā---- t--- n--- c----a
   

Nyelvzsenik

A legtöbb ember örül, ha egy idegen nyelvet képes megtanulni. De vannak olyan emberek, akik 70 nyelven beszélnek. Ők ezeket a nyelveken képesek folyékonyan beszélni és helyesen írni. Azt lehet mondani, hogy ezek az emberek poliglottak, avagy többnyelvűek. A többnyelvűség jelensége évszázadok óta ismert. Sok beszámoló létezik ilyen képességű emberekről. Azt, hogy honnan jön ez a tehetség, még nem sikerült kideríteni. A tudományban különböző elméletek léteznek erre. Néhányan úgy gondolják hogy a poliglottak agya más felépítésű. Ez a különbség főleg a Broca-területen jelentkezik. Az agy ezen területén keletkezik a beszéd. A poliglottoknál az agy ezen részén a sejtek más felépítésűek. Lehetséges, hogy emiatt ők az információkat jobban képesek feldolgozni.

Ennek az elméletnek a bizonyítására viszont még szükség van további vizsgálatokra. Lehet hogy csak a megfelelő motiváció a mérvadó. Gyerekek egymástól nagyon gyorsan képesek idegen nyelveket elsajátítani. Ez azzal van összefüggésbe, hogy játék közben be akarnak illeszkedni. A csoport részévé akarnak válni és a másikkal kommunikálni. A tanulási sikereik tehát, a beilleszkedésre való akaratukkal van összefüggésben. Egy másik elmélet szerint az agytömegünk a tanulással nő. Ezáltal minél többet tanulunk annál egyszerűbb lesz az. Emellett egyszerűbb megtanulni olyan nyelveket, melyek hasonlítanak egymásra. Aki tehát beszéli a dán nyelvet, gyorsabban fog svédül vagy norvégül megtanulni. Egyelőre sok a nyitott kérdés. Az viszont biztos, hogy ebben az intelligencia nem játszik szerepet. Sok ember alacsony intelligencia mellett is sok nyelvet beszél. De a legnagyobb nyelvzseninek is nagy önfegyelemre van szüksége. Ez azért valamennyire megvigasztal minket, nem?