magyar » cseh   A vendéglőben 2


30 [harminc]

A vendéglőben 2

-

30 [třicet]

V restauraci 2

30 [harminc]

A vendéglőben 2

-

30 [třicet]

V restauraci 2

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarčeština
Almalevet kérek. Ja------ d---- p-----.
Citromlevet kérek. Li------- p-----.
Paradicsomlevet kérek. Ra-------- š----- p-----.
   
Szeretnék egy pohár vörösbort. Da- / d--- b--- s- s-------- č-------- v---.
Szeretnék egy pohár fehérbort. Da- / d--- b--- s- s-------- b----- v---.
Szeretnék egy üveg pezsgőt. Př------ m- p----- l---- š----------.
   
Szereted a halat? Má- r-- r---?
Szereted a marhahúst? Má- r-- h----- m---?
Szereted a disznóhúst? Má- r-- v------ m---?
   
Szeretnék valamit hús nélkül. Ch--- / c----- b--- n----- b------ j----.
Szeretnék egy zöldségestálat. Ch--- / c----- b--- z---------- m---.
Szeretnék valamit, ami nem tart sokáig. Ch--- / c----- b--- n----- r----- j----.
   
Rizzsel szeretné? Ch---- t- s r---?
Tésztával szeretné? Ch---- t- s t----------?
Burgonyával szeretné? Ch---- t- s b---------?
   
Ez nem ízlik nekem. To m- n-------.
Az ennivaló hideg. To j---- j- s------.
Nem ezt rendeltem. To j--- s- n--------- / n----------.
   

Nyelv és reklám

A reklám a kommunikációnak egy egészen speciális módja. A gyártó és a vásárló közötti kapcsolatot kívánja létrehozni. Mint minden kommunikációs formának, ennek is régi története van. Már az ókorban hirdették a politikusokat vagy a kocsmákat. A reklám nyelve a retorika bizonyos elemeit használja. Ugyanis céllal rendelkezik, tehát tervezett, mesterséges nyelv. Nekünk mint fogyasztónak fel kell keltenie az érdeklődésünket. De legfőképpen akarnunk kell a terméket és meg kell vásárolnunk. A reklám nyelve emiatt legtöbbször nagyon egyszerű. Kevés szót és egyszerű szlogeneket használ. Ezáltal az agyunk egyszerűbben tudja megjegyezni az üzenetet. Néhány szófaj mint a melléknevek és az eltúlzott megfogalmazások gyakoriak. Nagyon előnyösen írják le a terméket.

A reklám nyelve ezért legtöbbször nagyon pozitív. Érdekes, hogy a kultúra mindig hatással van a reklám nyelvezetére. Ez azt jelenti, hogy a reklám nyelve sokat elárul nekünk a társadalomról. Sok országban manapság olyan fogalmak mint a szépség és a fiatalság dominálnak. A jövő és a biztonság szavak is gyakran előfordulnak. Különösen a nyugati társadalmakban szívesen használják az angolt. Az angolt modernnek és nemzetközinek tekintjük. Ezáltal jól illik technikai termékekhez. Az újlatin nyelvből származó elemek az élvezetet és a szenvedélyt képviselik. Szívesen alkalmazzák élelmiszereknél és kozmetikumoknál. Azok akik dialektusokat használnak, a hazát és a hagyományokat kívánják hangsúlyozni. A termékek nevei sokszor neologizmusok, tehát újonnan létrehozott szavak. Általában nincsen jelentőségük, csak jól hangzanak. Néhány termék név karriert is be tud futni! Egy porszívó neve igévé is vált - to hoover!