magyar » dán   Kötőszavak 3


96 [kilencvenhat]

Kötőszavak 3

-

96 [seksoghalvfems]

Konjunktioner 3

96 [kilencvenhat]

Kötőszavak 3

-

96 [seksoghalvfems]

Konjunktioner 3

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyardansk
Felkelek, amint az ébresztőóra csörög. Je- s--- o-- s- s---- v-------- r-----.
Rögtön elfáradok, amint tanulnom kell. Je- b----- t--- l--- s- s---- j-- s--- s------ / l--- l------.
Abbahagyom a munkát, amint 60 éves leszek. Je- h----- o- m-- a- a------- s- s---- j-- f----- 60.
   
Mikor hív fel? Hv----- r----- d-?
Amint egy pillanatnyi időm lesz. Så s---- j-- h-- t-- e- ø------.
Felhív, amint egy kis ideje lesz. Ha- r------ s- s---- h-- h-- l--- t--.
   
Mennyi ideig fog dolgozni? Hv-- l---- v-- d- a------?
Én dolgozni fogok, ameddig tudok. Je- v-- a------- s- l---- j-- k--.
Én dolgozni fogok, amíg egészséges vagyok. Je- v-- a------- s- l---- j-- e- r---.
   
Az ágyban fekszik ahelyett, hogy dolgozna. Ha- l----- i s----- i s----- f-- a- a------.
Újságot olvas, ahelyett, hogy főzne. Hu- l---- a--- i s----- f-- a- l--- m--.
A kocsmában ül, ahelyett, hogy hazajönne. Ha- s----- p- v------- i s----- f-- a- g- h---.
   
Amennyire én tudom, itt lakik. Så v--- j-- v--- b-- h-- h--.
Amennyire én tudom, a felesége beteg. Så v--- j-- v--- e- h--- k--- s--.
Amennyire én tudom, ő munkanélküli. Så v--- j-- v--- e- h-- a---------.
   
Elaludtam, egyébként pontos lettem volna. Je- s-- o--- m--- e----- v---- j-- h--- v---- k----- t-- t----.
Lekéstem a buszt, egyébként pontos lettem volna. Je- k-- f-- s--- t-- b------ e----- v---- j-- v--- k----- t-- t----.
Nem találtam meg az utat, egyébként pontos lettem volna. Je- k---- i--- f---- v--- e----- v---- j-- v--- k----- t-- t----.
   

Nyelv és matematika

A gondolkodás és a beszéd összetartozik. Hatással vannak egymásra. A nyelvi struktúrák formálják a gondolkodásbeli struktúrákat is. Léteznek olyan nyelvek például, melyekben nincsenek szavak a számokra. Az ilyen anyanyelvűek nem értik a számok koncepcióját. Tehát a matematika és a nyelvek is összetartoznak valamilyen formában. Nyelvtani és matematikai szerkezetek sokszor hasonlítanak egymásra. Néhány tudós úgy véli, hogy hasonlóan kerülnek értelmezésre. Úgy gondolják, hogy a beszédközpontunk felelős a matematikáért is. Segítheti agyunkat a számítások elvégzésében. Új keletű kutatások azonban más eredményre jutottak. Kiderítették, hogy agyunk a matematikát nyelv nélkül értelmezi. A kutatók három férfit vizsgáltak meg.

Ezen tesztalanyok agya sérült volt. Ezáltal a nyelv központjuk is sérült volt. A férfiaknak nagy gondjaik akadtak beszéd közben. Nem voltak képesek egyszerű mondatok megfogalmazására. Szavakat sem tudtak megérteni. A nyelvi teszt után matematikai feladatokat kellett megoldaniuk. Néhány ezek közül a matematikai feladatokból nagyon bonyolult volt. Mégis meg tudják fejteni őket a tesztalanyok! A kutatás eredménye nagyon érdekes. Megmutatja, hogy a matematika nincsen összekódolva a szavakkal. Lehetséges hogy a matematikának és a beszédnek ugyanaz az alapja. Mindkettőt ugyanaz az központ dolgozza fel. De a matematikát nem kell először lefordítani. Lehet hogy a matematika és a nyelv közösen fejlődnek… Amikor az agyunk aztán befejezte fejlődését, egymástól függetlenül léteznek!