magyar » angol UK   valamit megmagyarázni 1


75 [hetvenöt]

valamit megmagyarázni 1

-

+ 75 [seventy-five]

+ giving reasons 1

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarEnglish UK
Ön miért nem jön? Wh- a----- y-- c-----? +
Olyan rossz idő van. Th- w------ i- s- b--. +
Nem jövök, mert olyan rossz az idő. I a- n-- c----- b------ t-- w------ i- s- b--. +
   
Miért nem jön? Wh- i---- h- c-----? +
Nem hívták meg. He i---- i------. +
Nem jön, mert nem hívták meg. He i---- c----- b------ h- i---- i------. +
   
Miért nem jössz? Wh- a----- y-- c-----? +
Nincs időm. I h--- n- t---. +
Nem jövök, mert nincs időm. I a- n-- c----- b------ I h--- n- t---. +
   
Miért nem maradsz? Wh- d---- y-- s---? +
Még dolgoznom kell. I s---- h--- t- w---. +
Nem maradok, mert még dolgoznom kell. I a- n-- s------ b------ I s---- h--- t- w---. +
   
Miért megy már el? Wh- a-- y-- g---- a------? +
Fáradt vagyok. I a- t----. +
Megyek, mert fáradt vagyok. I’- g---- b------ I-- t----. +
   
Miért megy már el? (járművel) Wh- a-- y-- g---- a------? +
Már késő van. It i- a------ l---. +
Megyek, mert már késő van. (járművel) I’- g---- b------ i- i- a------ l---. +
   

Anyanyelv = érzelmi, idegen nyelv = értelmi?

Amikor idegen nyelveket tanulunk, agyunkat edzük. A tanulás által megváltozik gondolkodás módunk. Kreatívabbá és rugalmasabbá válunk. Az összetett gondolkodás is könnyebben megy a többnyelvűeknek. Tanulás közben a memóriánkat edzük. Minél többet tanulunk, annál jobban fog működni. Az, aki sok nyelven tanult meg beszélni, egyéb dolgokat is gyorsabban fog megtanulni. Hosszabb ideig képes egy témára odafigyelni. A problémákat emiatt gyorsabban képes megoldani. A többnyelvű emberek a döntéshozásban is jobbak. De a nyelvektől függ az is ahogyan döntenek. A nyelv amelyen gondolkodunk, hatással van döntéseinkre. Egy kutatás keretein belül pszichológusok több tesztalanyt megvizsgáltak.

Mindegyik tesztalany kétnyelvű volt. Anyanyelvük mellett beszéltek még egy nyelvet. A tesztalanyoknak egy kérdésre kellett válaszolniuk. A kérdés egy probléma megoldására vonatkozott. A tesztalanyoknak két választási lehetőség közül kellett választaniuk. Az egyik lehetőség lényegesen kockázatosabb volt mint a másik. A tesztalanyoknak a kérdésre mindkét nyelven válaszolniuk kellett. És a válaszok megváltoztak amikor a nyelv is változott! Amikor az anyanyelvükön beszéltek a tesztalanyok, akkor a kockázatot választották. Az idegen nyelv használata közben viszont a biztonságos lehetőség mellett döntöttek. A kísérlet után a tesztalanyoknak még fogadásokat is kellett kötniük. Itt is lényeges különbség mutatkozott. Amikor az idegen nyelvet használták, sokkal ésszerűbben viselkedtek. A kutatók úgy gondolják, hogy idegen nyelv használata közben jobban koncentrálunk. A döntéseket ezért nem érzelmi alapon hozzuk meg, hanem racionális alapon…