magyar » francia   Kötőszavak 3


96 [kilencvenhat]

Kötőszavak 3

-

96 [quatre-vingt-seize]

Conjonctions 3

96 [kilencvenhat]

Kötőszavak 3

-

96 [quatre-vingt-seize]

Conjonctions 3

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarfrançais
Felkelek, amint az ébresztőóra csörög. Je m- l--- d-- q-- l- r----- s----.
Rögtön elfáradok, amint tanulnom kell. Je m- f------ d-- q-- j- d--- é------.
Abbahagyom a munkát, amint 60 éves leszek. J’--------- l- t------ d-- q-- j------ 60 a--.
   
Mikor hív fel? Qu--- a-------------- ?
Amint egy pillanatnyi időm lesz. De- q-- j------ l- t----.
Felhív, amint egy kis ideje lesz. Il a------ d-- q---- a l- t----.
   
Mennyi ideig fog dolgozni? Co----- d- t---- t---------------- ?
Én dolgozni fogok, ameddig tudok. Je t----------- a---- l-------- q-- j- l- p---.
Én dolgozni fogok, amíg egészséges vagyok. Je t----------- a---- l-------- q-- j- s---- e- b---- s----.
   
Az ágyban fekszik ahelyett, hogy dolgozna. Il r---- a- l-- a- l--- d- t---------.
Újságot olvas, ahelyett, hogy főzne. El-- l-- l- j------ a- l--- d- f---- l- c------.
A kocsmában ül, ahelyett, hogy hazajönne. Il e-- a---- a- b------ a- l--- d------ à l- m-----.
   
Amennyire én tudom, itt lakik. Au---- q-- j- l- s----- i- h----- i--.
Amennyire én tudom, a felesége beteg. Au---- q-- j- l- s----- s- f---- e-- m-----.
Amennyire én tudom, ő munkanélküli. Au---- q-- j- l- s----- i- e-- a- c------.
   
Elaludtam, egyébként pontos lettem volna. Si j- n- m------ p-- e------- j------- é-- à l------.
Lekéstem a buszt, egyébként pontos lettem volna. Si j- n------ p-- m----- l- b--- j------- é-- à l------.
Nem találtam meg az utat, egyébként pontos lettem volna. Si j- n- m------ p-- p----- j------- é-- à l------.
   

Nyelv és matematika

A gondolkodás és a beszéd összetartozik. Hatással vannak egymásra. A nyelvi struktúrák formálják a gondolkodásbeli struktúrákat is. Léteznek olyan nyelvek például, melyekben nincsenek szavak a számokra. Az ilyen anyanyelvűek nem értik a számok koncepcióját. Tehát a matematika és a nyelvek is összetartoznak valamilyen formában. Nyelvtani és matematikai szerkezetek sokszor hasonlítanak egymásra. Néhány tudós úgy véli, hogy hasonlóan kerülnek értelmezésre. Úgy gondolják, hogy a beszédközpontunk felelős a matematikáért is. Segítheti agyunkat a számítások elvégzésében. Új keletű kutatások azonban más eredményre jutottak. Kiderítették, hogy agyunk a matematikát nyelv nélkül értelmezi. A kutatók három férfit vizsgáltak meg.

Ezen tesztalanyok agya sérült volt. Ezáltal a nyelv központjuk is sérült volt. A férfiaknak nagy gondjaik akadtak beszéd közben. Nem voltak képesek egyszerű mondatok megfogalmazására. Szavakat sem tudtak megérteni. A nyelvi teszt után matematikai feladatokat kellett megoldaniuk. Néhány ezek közül a matematikai feladatokból nagyon bonyolult volt. Mégis meg tudják fejteni őket a tesztalanyok! A kutatás eredménye nagyon érdekes. Megmutatja, hogy a matematika nincsen összekódolva a szavakkal. Lehetséges hogy a matematikának és a beszédnek ugyanaz az alapja. Mindkettőt ugyanaz az központ dolgozza fel. De a matematikát nem kell először lefordítani. Lehet hogy a matematika és a nyelv közösen fejlődnek… Amikor az agyunk aztán befejezte fejlődését, egymástól függetlenül léteznek!