magyar » hindi   A taxiban


38 [harmincnyolc]

A taxiban

-

३८ [अड़तीस]
38 [adatees]

टैक्सी में
taiksee mein

38 [harmincnyolc]

A taxiban

-

३८ [अड़तीस]
38 [adatees]

टैक्सी में
taiksee mein

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarहिन्दी
Hívjon kérem egy taxit. कृ--- ए- ट----- ब-----
k----- e- t------ b----e
Mennyibe kerül a vasútállomásig? स्---- त- क---- ल----?
s------ t-- k----- l-----?
Mennyibe kerül a repülőtérig? हव-- अ---- त- क---- ल----?
h----- a--- t-- k----- l-----?
   
Egyenesen előre, kérem! कृ--- स--- आ-- च---
k----- s----- a--- c----e
Itt jobbra, kérem! कृ--- य--- स- द-----
k----- y----- s- d-----e
Ott a sarkon balra, kérem! कृ--- उ- न----- प- ब---
k----- u- n----- p-- b---n
   
Sietek. मै- ज---- म-- ह--
m--- j----- m--- h--n
Van időm. मे-- प-- स-- ह-
m--- p--- s---- h-i
Kérem, menjen lassabban! कृ--- ध--- च-----
k----- d----- c------e
   
Álljon meg itt, kérem! कृ--- य--- र-- ज---
k----- y----- r-- j--e
Várjon egy pillanatot, kérem! कृ--- ए- स----- ठ----
k----- e- s------ t------e
Mindjárt jövök. मै- त----- व--- आ-- / आ-- ह--
m--- t----- v----- a--- / a---- h--n
   
Kérem adjon nekem egy nyugtát! कृ--- म--- र--- द----
k----- m---- r----- d----e
Nincs aprópénzem. मे-- प-- छ----- प--- न--- ह--
m--- p--- c------ p---- n---- h--n
Rendben, a maradék az öné. ठी- ह- ब--- आ- क- ल-- ह-
t---- h-- b----- a-- k- l-- h-i
   
Kérem, vigyen el erre a címre! मु-- इ- प-- प- ल- च---
m---- i- p--- p-- l- c----e
Vigyen el a szállodámba! मु-- म--- ह--- ल- च---
m---- m--- h---- l- c----e
Vigyen el a strandra! मु-- क----- प- ल- च---
m---- k------ p-- l- c----e
   

Nyelvzsenik

A legtöbb ember örül, ha egy idegen nyelvet képes megtanulni. De vannak olyan emberek, akik 70 nyelven beszélnek. Ők ezeket a nyelveken képesek folyékonyan beszélni és helyesen írni. Azt lehet mondani, hogy ezek az emberek poliglottak, avagy többnyelvűek. A többnyelvűség jelensége évszázadok óta ismert. Sok beszámoló létezik ilyen képességű emberekről. Azt, hogy honnan jön ez a tehetség, még nem sikerült kideríteni. A tudományban különböző elméletek léteznek erre. Néhányan úgy gondolják hogy a poliglottak agya más felépítésű. Ez a különbség főleg a Broca-területen jelentkezik. Az agy ezen területén keletkezik a beszéd. A poliglottoknál az agy ezen részén a sejtek más felépítésűek. Lehetséges, hogy emiatt ők az információkat jobban képesek feldolgozni.

Ennek az elméletnek a bizonyítására viszont még szükség van további vizsgálatokra. Lehet hogy csak a megfelelő motiváció a mérvadó. Gyerekek egymástól nagyon gyorsan képesek idegen nyelveket elsajátítani. Ez azzal van összefüggésbe, hogy játék közben be akarnak illeszkedni. A csoport részévé akarnak válni és a másikkal kommunikálni. A tanulási sikereik tehát, a beilleszkedésre való akaratukkal van összefüggésben. Egy másik elmélet szerint az agytömegünk a tanulással nő. Ezáltal minél többet tanulunk annál egyszerűbb lesz az. Emellett egyszerűbb megtanulni olyan nyelveket, melyek hasonlítanak egymásra. Aki tehát beszéli a dán nyelvet, gyorsabban fog svédül vagy norvégül megtanulni. Egyelőre sok a nyitott kérdés. Az viszont biztos, hogy ebben az intelligencia nem játszik szerepet. Sok ember alacsony intelligencia mellett is sok nyelvet beszél. De a legnagyobb nyelvzseninek is nagy önfegyelemre van szüksége. Ez azért valamennyire megvigasztal minket, nem?